Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Un extenso catálogo de propuestas específicas acompañaba a estas cuatro directrices. | A lengthy catalogue of specific proposals accompanied these four guidelines. |
Cuando nos conocimos, te acompañaba una chica llamada Cini. | When we met, you were with a girl named Cini. |
Cada plancha del libro se acompañaba de una cuarteta explicativa. | Each plate of the book is accompanied by an explanatory quatrain. |
La comida siempre se acompañaba de música o de lecturas. | The food always was accompanied by music or readings. |
No se sabe si Francisco acompañaba al grupo de fundadores. | It is not known whether Francesco accompanied the group of founders. |
Dumbledore envió a Hagrid a recuperarla mientras acompañaba a Harry. | Dumbledore sent Hagrid to retrieve it while he escorted Harry. |
Nos acompañaba una masa de gente en la marcha. | A mass of people accompanied us on the march. |
¿Cuando este hombre vino, no le acompañaba su marido? | When this man came, he wasn't with your husband? |
La oración acompañaba todos los acontecimientos más importantes de Su vida terrenal. | Prayer accompanies all the important events of His earthly life. |
El hablaba con certidumbre, y un poder convincente acompañaba sus palabras. | He spoke with certainty, and a convincing power attended His words. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!