Resultados posibles:
acompaña
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verboacompañar.
acompaña
Imperativo para el sujetodel verboacompañar.
acompañá
Imperativo para el sujetovosdel verboacompañar.

acompañar

Los acompaña Luis Gerardo Villanueva, presidente de la Asamblea Legislativa.
The accompanying Luis Gerardo Villanueva, president of the Legislative Assembly.
Este desayuno también se acompaña con frijoles refritos y tortillas.
This breakfast is also accompanied with refried beans and tortillas.
Cada imagen se acompaña con un detalle de sus manos.
Each image is accompanied by a detail of his hands.
La presentación se acompaña con explicaciones, ejemplos musicales e ilustraciones.
The presentation is accompanied by explanations, musical examples and illustrations.
El formador acompaña y modera este importante proceso de reflexión.
The trainer accompanies and moderates the important process of reflection.
La periodista Françoise Dubois los acompaña para cubrir la información.
The journalist Françoise Dubois accompanies them to cover the information.
El resumen que acompaña este estudio está disponible aquí.
The abstract that accompanies this study is available here.
Mate y bizcochitos son un clásico que acompaña cada grupo.
Mate and biscuits are a classic to accompany every group.
Cada foto se acompaña por una introducción breve al área.
Each photo is accompanied by a brief introduction to the area.
Además, la carne se acompaña de arándanos y frambuesas.
In addition, the meat is accompanied by blueberries and raspberries.
Te acompaña durante todo el proyecto, de principio a fin.
It accompanies you throughout the project, from beginning to end.
Se acompaña de una buena lectura de la reflexión personal.
It is accompanied by a good reading of personal reflection.
Una sensación de alegría acompaña la entrada al Mundo Sutil.
A sensation of joy accompanies the entrance into the Subtle World.
Brechas: la complicación más frecuente que acompaña al parto natural.
Gaps - the most frequent complication that accompanies natural childbirth.
Una muy buena y variada carta de vinos acompaña cada elección.
A very good and varied wine menu accompanies every choice.
Su hijo Santiago, fotógrafo de profesión, les acompaña a menudo.
Their son Santiago, a photographer by profession, accompanies them often.
La respiración se acompaña como una regla con silbar.
The breathing is accompanied as a rule with whistling.
La fuerza de la emoción perturbadora que acompaña al impulso.
The strength of the disturbing emotion that accompanies the urge.
Como siempre un video (de mala calidad) acompaña al ejemplo.
As always a (poor quality) video accompanies the example.
Habitualmente cada estatus se acompaña de la explicación en inglés.
Usually each status is followed by the explanation in English.
Palabra del día
la huella