Lentamente, Baba se ocupará de que las cosas se tranquilicen. | Slowly, Baba will see to it that things slow down. |
Bueno, ¿qué puedo hacer para que se tranquilicen? | Well, what can I do to calm them down? |
Ahora más que nunca, el consumidor necesita que lo tranquilicen. | More than ever before, this consumer needs reassurance. |
Por Dios, bueno, espero que las cosas se tranquilicen. | Oh, dear. Well, I do hope it all calms down. |
Así que di en Wall Street que se tranquilicen. | So you tell the Wall Street to relax. |
Me tomé unos días libres hasta que las cosas se tranquilicen. | Take a few days off until things quiet down |
Para no hacer los asuntos se tranquilicen, ante todo. | Not to do affairs, first of all, calm down. |
Frank aplaude para que los niños se tranquilicen. | Frank claps her hands to settle the children down. |
¡Quiten el maquillaje y tranquilicen su piel! | Remove a make-up and calm your skin! |
Solo quiero que me tranquilicen, supongo. | I just want to be reassured, I guess. |
