Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Evite la programación con contenido violento y reoriente al niño hacia las actividades de lectura o juego.
Avoid programming with violent content. Redirect the child to reading or play activities.
Deje que la gravedad reoriente el flujo sanguíneo desde la parte baja del cuerpo hasta el corazón.
And let gravity reroute blood flow from the lower body towards the heart.
Que mejore el carácter de todos y cada uno, y reoriente las mentes de los hombres.
Let him improve the character of each and all, and reorient the minds of men.
La ayuda venezolana termina promoviendo que el Estado no reoriente sus políticas públicas para una mejor distribución de las riquezas.
Venezuelan aid ends up encouraging the State not to reorient its public policies for a better distribution of wealth.
A su vez, ello ha permitido que el Gobierno, tras años de austeridad, reoriente las prioridades de su política presupuestaria.
In turn, this has allowed the Government, after years of austerity, to refocus the priorities in its budgetary policy.
Cuando reoriente su atención a las necesidades médicas de esta base y su personal, no tendrá ningún problema.
Once you have refocused your attention back to the medical needs of this base and its personnel, I don't think you'll have a problem.
Concordando con el CCG, Turquía ha exigido que Damasco reoriente su política exterior y se someta a las demandas de Washington como un nuevo satélite.
In tune with the GCC, Turkey has demanded that Damascus re-orient its foreign policy and submit to Washington's demands as a new satellite.
En este modelo el pandillero es catalogado como sujeto protagonista de la vida social, con mucho que aportar, a condición de que reoriente sus actividades.
In this model the gang members are classified as protagonists in social life who have a lot to offer, provided that they redirect their activities.
¿Es qué ciertamente Rangel y Miquilena aspiran a que Chávez reoriente el gobierno como en su oportunidad lo hizo Mitterrand en Francia o Carlos Menem en Argentina?
Is it really true that Rangel and Miquilena hope that Chávez may shift the course of government as once did Mitterand in France or Carlos Menem in Argentina?
Al mismo tiempo, no puede descartarse que antes de las elecciones se relajen las políticas y el gasto público se reoriente de la inversión al consumo.
At the same time, some loosening of policy ahead of the elections, involving a shift in public spending from investment to consumption, cannot be ruled out.
Palabra del día
aterrador