Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Los logros de Oslo deben preservarse a toda costa.
The achievements of Oslo must be preserved at all costs.
El delicado equilibrio entre ambas debe mantenerse y preservarse.
The delicate balance between them must be maintained and preserved.
El resultado es considerable y variado, y debe preservarse.
The outcome is considerable and nuanced, and must be preserved.
Los bosques deben preservarse para la felicidad de todos.
Forests must be preserved for the hippieness of all.
El valor de la vida humana debe preservarse y no destruirse.
The value of human life must be preserved and not destroyed.
Sobre todo, debe preservarse la integridad de la Convención.
Above all, the integrity of the Convention must be preserved.
Los datos registrados por el cliente pueden preservarse.
The data registered by the client can be preserved.
Debe mejorarse el funcionamiento del sistema y preservarse su credibilidad.
The system's functioning must be improved and its credibility preserved.
En primer lugar, el compromiso institucional tenía que preservarse.
Firstly, the institutional compromise had to be preserved.
Debe preservarse y fortalecerse la integridad del TNP.
The integrity of the NPT must be preserved and strengthened.
Palabra del día
la lápida