preservar

Pero preservando que la ventaja especial es un trabajo interminable.
But preserving that special advantage is a never-ending job.
Museo Armindo Lauffer: preservando la historia de la región.
Museum Armindo Lauffer: preserving the history of the region.
Imprima imágenes en proporciones apropiadas preservando la proporción de aspecto.
Print images in proper proportions by preserving the aspect ratio.
Suaviza la imagen pixelada preservando los bordes y detalles.
It smooths the pixelated image while preserving the edges and details.
Guarde la imagen como una copia, descartando capas y preservando la transparencia.
Save the image as a copy, discarding layers and keeping transparency.
MOUSSE DOUCEUR limpia la piel preservando el equilibrio de su ecosistema.
MOUSSE DOUCEUR cleanses the skin, while keeping its ecosystem balanced.
Ahí es donde está el dinero, mi amigo preservando el planeta.
That's where the money is, my friend. Saving the earth.
Los techos de hormigón en bruto están preservando el carácter industrial.
The raw concrete ceilings are preserving the industrial character.
El pigmento envuelve cada cabello, preservando su estructura.
Pigment envelops every hair, preserving its structure.
Mayor selectividad que los insecticidas, preservando la fauna útil para el cultivo.
Better selectivity than insecticides, thus preserving fauna beneficial to crops.
Podrás moverte sin gastarte dinero en gasolina y preservando el medio ambiente.
You can move without spending money on gas and preserving the environment.
Se producen predominantemente usando papel reciclado, y por tanto preservando recursos naturales.
It is predominantly manufactured using recycled paper, thus preserving natural resources.
Traduce la página Web activa preservando los enlaces y el formato.
It translates the active webpage, preserving links and formatting.
Proporciona firmeza y luminosidad a la piel, preservando al mismo tiempo su integridad.
Provides firmness and radiance to the skin while preserving its integrity.
Traducir la página Web activa preservando los enlaces y el formato.
Translate the active webpage, preserving links and formatting.
Este proceso mantiene la piel sana e hidratada preservando su elasticidad y firmeza.
This process keeps skin healthy and moisturised, maintaining its elasticity and firmness.
Las habitaciones son hermosas, preservando la infraestructura colonial con modernas y cómodas habitaciones.
The rooms are beautiful, preserving colonial infrastructure with modern & comfortable accommodations.
El polímero puede absorber los componentes del aceite del aglutinante, preservando la estructura.
The polymer can absorb oil components of the binder, preserving its structure.
Todas las mezclas de especias son pulverizadas preservando el aroma.
All spice mixes are grounded gently to preserve their natural aroma.
Desde 1999, estas fragancias míticas son reeditadas por Panouge preservando sus códigos emblemáticos.
Since 1999, these mythical fragrances are reedited by Panouge while preserving their emblematic codes.
Palabra del día
embrujado