preservarse
- Ejemplos
Los logros de Oslo deben preservarse a toda costa. | The achievements of Oslo must be preserved at all costs. |
El delicado equilibrio entre ambas debe mantenerse y preservarse. | The delicate balance between them must be maintained and preserved. |
El resultado es considerable y variado, y debe preservarse. | The outcome is considerable and nuanced, and must be preserved. |
Los bosques deben preservarse para la felicidad de todos. | Forests must be preserved for the hippieness of all. |
El valor de la vida humana debe preservarse y no destruirse. | The value of human life must be preserved and not destroyed. |
Sobre todo, debe preservarse la integridad de la Convención. | Above all, the integrity of the Convention must be preserved. |
Los datos registrados por el cliente pueden preservarse. | The data registered by the client can be preserved. |
Debe mejorarse el funcionamiento del sistema y preservarse su credibilidad. | The system's functioning must be improved and its credibility preserved. |
En primer lugar, el compromiso institucional tenía que preservarse. | Firstly, the institutional compromise had to be preserved. |
Debe preservarse y fortalecerse la integridad del TNP. | The integrity of the NPT must be preserved and strengthened. |
¿Qué aspectos de la tradición creen que deberían preservarse? | Which aspects of tradition do they think should be preserved? |
Este régimen de no-proliferación debe preservarse a toda costa. | This non-proliferation regime must be preserved at all costs. |
También consideramos que la Constitución de Haití debe respetarse y preservarse. | We also believe that Haiti's constitution must be respected and preserved. |
El texto final presenta un delicado equilibrio que estimamos debe preservarse. | The final text represents a delicate balance which we believe must be preserved. |
Deberán preservarse la dignidad y la integridad física del repatriado. | The dignity and physical integrity of the returnee shall be maintained. |
Así que las leyes de la sociedad deberían preservarse, ¿sin importar nada? | So the laws of society should be preserved, no matter what? |
La función y la independencia de esa emisora deben preservarse. | The station's role and independence must be preserved. |
Cuando encuentra a alguien que merece preservarse, no espera. | When he finds someone worthy of preservation, he does not wait. |
Rodeando a ustedes está una realidad que trabaja muy duro para preservarse. | Surrounding you is a reality that works very hard at preserving itself. |
El brote permanente de la vida debe preservarse, alentarse, estimularse. | The constant springing forth of life must be preserved, encouraged and stimulated. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!