Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Beijing está gradualmente reorientando sus enormes energías nacionales hacia el mercado interno.
Beijing is gradually reorienting its enormous national energies towards the domestic market.
La UNMIK está ahora reestructurando y reorientando su labor.
UNMIK is working on restructuring and refocusing its work.
Los familiares pueden ayudar reorientando al paciente.
Relatives can help by reorienting the patient.
Venezuela viene reorientando sus exportaciones de petróleo, que representan el 90% de sus exportaciones totales.
Venezuela is reorienting its oil exports, which represent 90% of its total exports.
Debe ser una solución a esta compleja tarea, reorientando el flujo de carreteras en otras rutas.
It should be a solution to this complex task, redirecting the flow of road on other routes.
Las bibliotecas de todos los lugares de destino están reorientando y reforzando sus funciones en este sentido.
Libraries in all duty stations are rethinking and reinforcing their roles in this regard.
El plugin de redirección hizo el truco como 404 de están reorientando a una página conjunto.
The redirect plugin did the trick as 404's are all redirecting to a set page.
Ambos esfuerzos regionales intentan racionalizar los flujos de capital, reorientando parte para solventar las necesidades de la región.
Both regional efforts seek to rationalize capital flows, redirecting part to the needs of their own region.
En mi opinión, la presencia OVNI esta reorientando nuestra percepción de la realidad de la vida en el universo.
In my opinion, the UFO presence is reorienting our perception of reality toward life in the universe.
En cuanto al comercio mundial, Tailandia ha seguido reorientando sus intercambios hacia los siete países miembros de la ASEAN.
In world trade, Thailand has continued to shift more of its trade to the seven ASEAN member countries.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro