doblar
verbo transitivo
1 (plegar) [+carta, tela, periódico] to fold; [+alambre, pierna] to bend
dobló el mapa y se lo guardó he folded up the map and put it away
dóblales el bajo para afuera a tus pantalones turn up (the hem of) your trousers; no puedo doblar la rodilla del dolor I can't bend my knee because of the pain
3 (tener el doble de)
su marido le dobla el sueldo her husband earns twice as much as her; her husband earns double what she does
te doblo la edad I'm twice your age
4 (duplicar) [+cantidad, oferta] to double
doblen sus apuestas, señores double your bets, gentlemen
en verano nos doblan el trabajo in summer our work doubles o is doubled
5 (Cine) (en la voz) [+película, actor] to dub
una película doblada al francés a film dubbed into French
(en la acción) [+actor] to stand in for en las escenas de peligro lo dobla un especialista a stunt man stands in for him in the dangerous scenes
6 [+persona]
lo dobló de una patada he kicked him and doubled him up from the pain; doblar a algn a palos to beat sb up; el sacrificio lo ha doblado having to make this sacrifice has torn him apart
verbo intransitivo
verbo pronominal
doblarse1 (plegarse) [+papel, tela] to fold (up); [+alambre, barra] to bend
se le doblaron las rodillas his knees buckled beneath him