Tres me dejaron indiferente: Liu Jianhua, Dora García y Barceló. | Three left me indifferent: Liu Jianhua, Dora García and Barceló. |
Sus padres le dejaron en la puerta con una nota. | His parents left him at the gate with a note. |
Sí, mis padres dejaron todo para mí, incluyendo el barco. | Yes, my parents left everything to me, including the boat. |
Andrew y Mark Rivkin dejaron la compañía en 2003. | Andrew and Mark Rivkin left the company in 2003. |
¿Qué pasó con los guardias que dejaron en la nave? | What happened to the guards they left on the ship? |
Lo dejaron en el desierto con un paquete de regaliz. | They left him in the desert with a pack of licorice. |
Pero no eras su jefe, y dejaron de trabajar juntos. | But you weren't her boss, and you stopped working together. |
Después de la persecución de Esteban, muchos creyentes dejaron Jerusalén. | After the persecution of Stephen, many believers left Jerusalem. |
Y me dejaron quedarme aquí y vivir con mi tía. | And they let me stay here and live with my aunt. |
Millones más se han desalentado y dejaron el mercado laboral. | Millions more have become discouraged and left the labor market. |
