Resultados posibles:
dejarán
Futuro para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodejar.
dejaran
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodejar.

dejar

Todas las religiones que ustedes conocen hoy dejarán de existir.
All religions that you know today will cease to exist.
Estos vídeos no dejarán indiferentes jueces de la belleza femenina.
These videos will not leave indifferent judges of female beauty.
Si esta tendencia continua, los países blancos dejarán de existir.
If this trend continues, white countries will cease to exist.
Si nuestro plan no tiene éxito, ellos dejarán de existir.
If our plan doesn't succeed, they will cease to exist.
Si nuestro plan no tiene éxito, ellos dejarán de existir.
If our plan doesn't succeed, they will cease to exist.
Richard, esos matones abajo no me dejarán tomar mi teléfono.
Richard, those goons downstairs won't let me take my phone.
Estas imágenes dejarán una marca duradera en su cerebro.
These images will leave a lasting mark in their brains.
En esa fecha, las Antillas Neerlandesas dejarán de existir.
On that date, the Netherlands Antilles will cease to exist.
Sin ello, no te dejarán salir de la ciudad.
Without it, they won't let you out of the city.
En esa fecha, las Antillas Neerlandesas dejarán de existir.
On that date, the Netherlands Antilles would cease to exist.
Sin esto, no te dejarán salir de la ciudad.
Without it, they won't let you out of the city.
En general, aquellos jugadores dejarán un poco de su dinero.
Overall, those players will leave some of their money behind.
Tomemos, estas batallas de colores que no te dejarán indiferente.
Take, these colorful battles that will not leave you indifferent.
Los clientes dejarán Florencia en Ferrari dirigiéndose a San Gimignano.
Guests will leave Florence by Ferrari heading towards S. Gimignano.
E incluso entonces, no dejarán que te acerques a la tumba.
And even then, they won't let you near the grave.
Nuevos y emocionantes personajes, que te dejarán emocionado e impactado.
New and exciting characters, that will leave you excited and shocked.
Creo que nos dejarán marchar en un par de días.
I think they'll let us go in a couple of days.
Dos magistrados permanentes dejarán el Tribunal a finales de 2008.
Two permanent judges leave the Tribunal by the end of 2008.
¿Crees que me dejarán terminar el disco en prisión?
You think they'll let me finish my album in prison?
Por supuesto, los imperialistas no dejarán de luchar contra el comunismo.
Of course, the imperialists will not stop fighting against communism.
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com