abandonar

abandonar(
ah
-
bahn
-
doh
-
nahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
1. (dejar a una persona)
a. to abandon
Abandonó a su bebé en la puerta de un convento.She abandoned her baby at the door of a convent.
b. to leave
Abandonar a tu esposa por una mujer más joven es tan estereotipado.Leaving your wife for a younger woman is so clichéd.
2. (irse de un lugar)
a. to leave
En agosto muchos parisinos abandonan la capital para irse de vacaciones.Many Parisians leave the capital in August to go on vacation.
3. (dejar de hacer una actividad)
a. to give up
Al final abandonó la lucha y presentó su dimisión.In the end she gave up the struggle and handed in her resignation.
b. to drop out of (estudios)
Decidió abandonar la carrera después de sólo seis meses.She decided to drop out of university after only six months.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
4. (deporte)
a. to withdraw (antes de una carrera o competición)
La corredora tuvo que abandonar la carrera debido a una lesión de los isquiotibiales.The runner had to withdraw from the race with a hamstring injury.
b. to retire (durante una carrera o competición)
A pesar de haber ganado el primer set, el jugador abandonó a causa de una lesión de espalda.Despite winning the first set, the player had to retire due to a back injury.
c. to pull out
Es posible que el equipo tenga que abandonar antes de la final.It's possible the team may have to pull out before the final.
d. to concede defeat (boxeo)
Abandonó en el séptimo round.He conceded defeat in the seventh round.
e. to throw in the towel (boxeo)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
Este boxeador ha recibido una paliza. Seguramente abandonará, ¿no?This boxer is taking a beating. He'll surely throw in the towel, won't he?
abandonarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
5. (descuidarse)
a. to let oneself go
Will se abandonó, ¿no te parece? ¿Viste su panza cervecera?Will has let himself go, don't you think? Have you noticed his beer belly?
b. to neglect oneself
Christina es muy buena cuidando a otros, pero muy a menudo se abandona. Christina is very good at taking care of others, but she often neglects herself.
6. (rendirse a una emoción)
a. to give in
Se abandonó a la tentación y se compró el vestido.She gave in to temptation and bought herself the dress.
Copyright © Curiosity Media Inc.
abandonar
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
1. (lugar)
a. to leave
2. (barco, vehículo)
a. to abandon
3. (persona)
a. to leave
4. (hijo, animal)
a. to abandon
5. (estudios)
a. to give up
6. (proyecto)
a. to abandon
abandonó la carrera en el tercer añoshe dropped out of university in her third year, she gave up her studies in her third year
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
7. (de aspecto)
a. to neglect oneself, to let oneself go
abandonarse ato succumb to
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
abandonar
verbo transitivo
1 (dejar abandonado) [+cónyuge, hijo] to abandon; desert; [+animal, casa, posesiones] to abandon; [+obligaciones] to neglect
la abandonó por otra mujer he abandoned o deserted her for another woman
abandonaron a sus hijos hay muchos niños abandonados como consecuencia de la guerra
no me abandones nunca never leave me; tuvimos que abandonar nuestras pertenencias en la huida we had to abandon all our belongings when we fled
abandonó familia y amigos y se fue a un monasterio abandonó a su perro antes de irse de vacaciones miles de animales domésticos son abandonados antes de las vacaciones tuvimos que abandonar el coche y seguir a pie abandonamos la moto en mitad del caminoy continuamos a pie huyeron abandonando sus armas dejamos una maleta abandonada mientras corríamos
no debes abandonar las labores de la casa you shouldn't neglect the housework
por mucho que te guste el baile no debes abandonar tus obligaciones cuando la madre abandonó el hogar Luisa cuidó de su hermana el padre abandonó el hogar y se marchó con su amante
abandonar el barco to abandon ship
el capitán ha de ser siempre el último en abandonar el barco abandonamos el barco minutos antes de que se hundiera
abandonar a algn a su suerte o a la buena de Dios to abandon o leave sb to their fate
llevaron a los refugiados hasta la frontera y allí los abandonaron a su suerte abandonó a los polluelos a su suerte la agencia de viajes nos abandonó a nuestra suerte en el aeropuerto los huevos que mamá dinosaurio abandonaba a la buena de Dios se fue y abandonó a sus hijos a la buena de dios
2 (marcharse de) [+lugar, organización] to leave
pronto podrán abandonar el hospital they will soon be able to leave the hospital; abandonó la reunión hecho una furia he stormed out of the meeting
dicen que nunca abandona su palacio abandonaron la discoteca por la puerta de emergencia tuvieron que abandonar el país
miles de refugiados han abandonado la ciudad thousands of refugees have abandoned the city
muchos han abandonado el partido abandonaron el trabajo para ir a la manifestación
3 (renunciar a) [+estudios, proyecto] to give up; abandon; [+costumbre, cargo] to give up; [+privilegio, título] to renounce; relinquish
hemos abandonado la idea de montar un negocio we have given up o abandoned the idea of starting a business; he decidido abandonar la política I've decided to give up o abandon politics
abandonó su trabajo y se fue a vivir al campo el arquitecto abandonó la obra porque había peligro de derrumbamiento no deberías abandonar los estudios
si el tratamiento no da resultado lo abandonaremos if the treatment doesn't work, we'll abandon it; no es fácil abandonar el tabaco it's not easy to give up smoking; la guerrilla ha prometido abandonar las armas the guerrillas have promised to lay down their arms
no están dispuestos a abandonar su punto de vista muchos vascos abandonan su propia lengua en favor del castellano tuvo que abandonar el cargo tuve que abandonar el puesto por razones de salud he abandonado la idea de ir a Madrid abandonaron el intento de llegar a la cumbre se negó a abandonar la presidencia del club tuvo que abandonar su título nobiliario para poder ser diputado le obligaron a abandonar su derecho a la sucesión
se comprometieron a abandonar sus reivindicaciones territoriales they promised to renounce o relinquish their territorial claims
4 [+buen humor, suerte] to desert
el valor la abandonó her courage deserted her
la suerte nunca la abandonó
nunca los abandona la alegría they are always happy
a ti no te abandona nunca el buen humor, ¿verdad? me abandonaron las fuerzas y tuve que rendirme
verbo intransitivo
1 (Atletismo) (antes de la prueba) to pull out; withdraw; (durante la prueba) to pull out; retire
tuve que abandonar a la mitad de la carrera a los veinte kilómetros el corredor se vio obligado a abandonar por una lesión en el tobillo
2 (Boxeo) to concede defeat; throw in the towel (familiar) o sponge; (EEUU)
el boxeador abandonó a los diez minutos
3 (Ajedrez) to resign; concede
Karpov ha abandonado después de diez partidas sin conocer la derrota
4 (Informática) to quit
verbo pronominal
abandonarse
1 (no cuidarse) to let o.s. go
no deberías abandonarte aunque estés deprimida you shouldn't let yourself go even though you're depressed; aunque no se abandona nada parece cada vez más viejo although he looks after himself very well he looks older every day
2 (entregarse) to abandon o.s.
nos abandonamos en manos de la suerte we abandoned ourselves to the hand of fate; abandonarse a [+alcohol, droga] to give o.s. over o up to; abandon o.s. to; [+destino, suerte] to abandon o.s. to; [+sueño] to surrender to; give in to; no te abandones a la desesperación don't give in to despair
no te abandones a la depresión se abandonó a sus caricias nos abandonamos a aquella maravillosa amistad después de hacer al amor durante horas nos abandonamos al sueño en este tema yo me abandono a tus consejos se ha abandonado a la bebida se abandonaron al destino no te abandones a la ira por favor, no te abandones a la ira o a las reacciones violentas porque estás poniendo en peligro el respeto que tu pareja tiene por ti cuando murió mi hijo lo más fácil hubiera sido abandonarme a la depresión a los treinta años se abandonó a la droga
3 (desanimarse) to lose heart; get discouraged
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Ejemplos
Frases
Traductores automáticos
Traduce abandonar usando traductores automáticos
Ver traducciones automáticas
Conjugaciones
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com