Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Cualquier hombre en mi situación cuidaría de los suyos.
Every man in my situation would take care of his own.
¿Por qué un Car nacional Wash Franchising Company cuidaría mucho?
Why would a National Car Wash Franchising Company care much?
Yo cuidaría corderos con ella el resto de mi vida.
I would tend lambs with her for the rest of my life.
Por el diez por ciento, cuidaría a mi propia suegra.
For ten percent, I'd look after my own mother-in-law.
Le prometí a mamá que cuidaría de ti, no fumes.
I promised mom I'd take care of you, no smoking.
Y me prometió que cuidaría siempre de mi familia.
And he always promised to look after my family.
Me cuidaría mucho de ti si fuera él.
I take care much of you if it was him.
Tu hermana dijo que cuidaría de él.
Your sister said she would take care of him.
Me dijo que cuidaría de mí y de Melody.
He said he'd take care of me and Melody.
Nuestro gobierno cuidaría de él en todo sentido.
Our government would care for him in every way.
Palabra del día
el espantapájaros