calentar
verbo transitivo
1 [+líquido, metal, mineral, comida] (a temperatura alta) to heat (up); (a temperatura media) to warm (up)
¿caliento un poco más la sopa? shall I heat (up) the soup a bit more?
tómate este café, que te caliente un poco el estómago have this coffee, it will warm you up inside; ¿dónde puedo calentar la voz? where can I warm up?
estaban calentando piernas antes del partido they were doing leg warm-up exercises before the match; calentar motores to warm up the engines; to gather momentum; los coches ya están calentando motores the cars are already warming up their engines; ya calentaba motores la huelga general the general strike was already gathering momentum
calentar la cabeza o los cascos a algn (marear) to pester sb; (empujar) to egg sb on
tras calentarle mucho la cabeza han conseguido convencerlo after endlessly pestering him they finally convinced him; le calentaron los cascos hasta que se metió en la pelea they egged him on until he finally joined in the fight
verbo intransitivo
verbo pronominal
calentarse1 (caldearse) [+persona] to warm o.s. up [+plancha, sartén] to heat up; get hot [+habitación] to warm up [+motor, coche] (al encenderse) to warm up; (en exceso) to overheat
nos calentamos a la lumbre we warmed ourselves up by the fire
calentarse la cabeza o los cascos (por algo) to agonize (about sth); fret (over sth)