tramp(
trahmp
)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
1. (andar pesadamente)
a. caminar pesadamente
The surgeon, exhausted after hours of surgery, tramped down the hall and fell onto on the sofa.El cirujano, agotado tras horas de operación, caminó pesadamente por el pasillo y se dejó caer en el sofá.
b. caminar con pasos pesados
From our hiding place, we could see them tramping through the snow towards the cabin.Desde nuestro escondite, los veíamos caminar por la nieve con pasos pesados en dirección a la cabaña.
c. marchar pesadamente
The soldiers tramped down the avenue.Los soldados marchaban pesadamente por la avenida.
2. (andar)
a. caminar
Every morning we would tramp to the river with all our fishing tackle.Todas las mañanas caminábamos hasta el río con todos nuestros aparejos de pesca.
b.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
I tramped once again down the stairs into the wine cellar to get another bottle of wine.Bajé una vez más las escaleras de la bodega para agarrar otra botella de vino.
When we visited Rome in August, we tramped around the city in spite of the heat.Cuando visitamos Roma en agosto, fuimos de un lado a otro de la ciudad a pie a pesar del calor.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
3. (andar por)
a. recorrer a pie
Carrying our backpacks, we tramped the streets for hours until we found a vacancy.Cargados con las mochilas, recorrimos las calles a pie durante horas, hasta encontrar una habitación libre.
b. patearse
I tramped the shopping mall with my son in search of the perfect pair of jeans.Me pateé el centro comercial con mi hijo en busca de los vaqueros perfectos.
4. (pisar con fuerza)
a. pisotear con fuerza
After burying the treasure, he tramped the ground down to hide the hole.Tras enterrar el tesoro, pisoteó la tierra con fuerza para ocultar el hoyo.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
5. (indigente)
a. el vagabundo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
, la vagabunda
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
There were some tramps around a fire underneath the bridge.Debajo del puente, había varios vagabundos alrededor de una hoguera.
6.
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
(peyorativo)
(mujer fácil)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
a. la golfa
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
(peyorativo)
How can you call your ex-girlfriend a tramp when you were the one who was sleeping around?¿Cómo puedes decir que tu ex novia es una golfa cuando eras tú el que se acostaba con cualquiera?
b. la zorra
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
(peyorativo)
Stay away from Jim! He's mine, you disgusting tramp!¡Mantente alejada de Jim! ¡Es mío, zorra asquerosa!
7. (náutico)
a. el vapor volandero
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
His great-grandfather owned a tramp that transported cargo to many ports in the 19th century.En el siglo XIX, su bisabuelo era propietario de un vapor volandero que transportaba carga a muchos puertos.
b. el carguero
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
Jim traveled the world's seas working on tramps.Jim viajó por los mares de todo el mundo trabajando en cargueros.
8. (excursión)
a. la caminata
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
There's nothing better than a tramp through the woods in the sunshine after a snowfall.No hay nada mejor que una caminata por el bosque asoleado después de una nevada.
9. (sonido de pasos)
a. el ruido
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
(de pasos)
Ron heard the tramp of heavy steps coming across the bridge and he ran and hid.Ron escuchó el ruido de unos pasos pesados que cruzaban el puente y corrió a esconderse.
Copyright © Curiosity Media Inc.
tramp
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
Sustantivo
1. (vagabond)
a. el vagabundo(a)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
la vagabundo(a)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
2. (coloquial)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
a. la fulana
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
b. la piruja
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
Regionalismo que se usa en México
(México)
c. la reventada
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
(Río de la Plata)
tramp (steamer)carguero m
3. (walk)
a. la caminata
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
4. (en general)
a.
to tramp the streetsrecorrer a pie las calles
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
5. (en general)
a. caminar con pasos pesados, marchar
she tramped up the roadsubió la carretera caminando con pasos pesados
tramp [træmp]
sustantivo
1 (sound of feet) ruido (m) de pasos
2 (long walk) caminata (f)
to go for a tramp in the hills ir de paseo por la montaña; it's a long tramp es mucho camino
3 (homeless person) vagabundoavagabunda (m) (f);a vagabunda
4 especially (US) (loose woman)
she's a tramp es una zorra (informal); es una golfa (informal)
you (little) tramp!
5 (Náut) (also tramp steamer) vapor (m) volandero
verbo transitivo
1 (stamp on) pisar con fuerza
2 (walk across) recorrer a pie; hacer una excursión por
to tramp the streets andar por las calles; callejear
verbo intransitivo
to tramp (along) caminar (con pasos pesados); the soldiers tramped past los soldados pasaron marchando; to tramp up and down andar de acá para allá; he tramped up to the door se acercó con pasos pesados a la puerta
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Ejemplos
Frases
Traductores automáticos
Traduce tramp usando traductores automáticos
Ver traducciones automáticas
Conjugaciones
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com