Estás viendo los resultados para blast. Si quieres ver los resultados de to blast, haz clic aquí.
blast
- Diccionario
blast(
blahst
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (detonación)
a. la explosión (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The cause of the blast is not yet known, but the possibility of a suicide attack has been discarded.Todavía se desconoce la causa de la explosión, pero se descarta la posibilidad de un atentado suicida.
a. la onda expansiva (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The blast of the explosion shattered all the windows.La onda expansiva de la explosión hizo añicos todas las ventanas.
b. la sacudida (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The blast caused by the explosion rippled across the city, toppling buildings and bridges.La sacudida causada por la explosión se expandió por la ciudad, derribando edificios y puentes.
b. el chorro (M) (de agua o arena)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
A blast of water came shooting out of the fire hydrant when the car hit it.Un chorro de agua salió de la boca de incendios al chocar el auto contra ella.
a. el toque (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The blast of a trumpet announced the arrival of the king.El toque de una trompeta anunció la llegada del rey.
5. (ataque)
a. la oleada (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The prime minister received a blast of criticism from the British press.El primer ministro recibió una oleada de críticas de la prensa británica.
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
I couldn't sleep because my neighbors had the stereo on at full blast.No pude dormir porque los vecinos tenían el estéreo a todo volumen.
When I came home, the kids had the heat going at full blast.Cuando volví a casa, mis hijos tenían la calefacción puesta a toda máquina.
7. (coloquial) (gran diversión) (Estados Unidos)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
a. la pasada (F) (coloquial)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
The party last night was a blast!¡La fiesta de anoche fue una pasada!
b. el desmadre (M) (coloquial)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
The concert was a total blast. It was the best birthday ever!El concierto fue un desmadre total. ¡Fue el mejor cumple de mi vida!
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
a. volar
Guy Fawkes plotted to blast the Houses of Parliament on November 5th, 1605.Guy Fawkes urdió un complot para volar el parlamento británico el 5 de noviembre de 1605.
b. derribar utilizando una carga explosiva
Instead of demolishing the building, they blasted it.En lugar de demoler el edificio, lo derribaron utilizando una carga explosiva.
c. abrir utilizando una carga explosiva
They are going to blast a tunnel through this hill.Van a abrir un túnel a través de la montaña utilizando una carga explosiva.
a. acribillar
The thugs following him blasted the door with bullets.Los matones que lo seguían acribillaron la puerta a balazos.
10. (militar)
a. bombardear
The enemy army blasted the city relentlessly.El ejército enemigo bombardeaba la ciudad sin tregua.
11. (criticar)
a. atacar
Reporters blasted his policies for favoring big business.Los periodistas atacaron su política porque favorecía al gran capital.
b. arremeter contra
The professor's controversial theories were blasted by his peers.Los colegas del profesor arremetieron contra sus polémicas teorías.
c. echar por tierra
I made some helpful suggestions, but he blasted one after another.Hice sugerencias útiles, pero él las fue echando por tierra una tras otra.
12. (agostar)
b. malograr (una cosecha)
That year's drought blasted the wheat crop.La sequía de ese año malogró la cosecha de trigo.
13. (literario) (estropear)
Una palabra o frase que solamente se usa por escrito, en la literatura o escritura establecida (p. ej. había una vez).
a. echar por tierra
An accident in the gym blasted his hopes of Olympic gold.Un accidente que tuvo en el gimnasio echó por tierra sus esperanzas de lograr un oro olímpico.
b. malograr
The singer blasted his future with his heavy smoking.El cantante malogró su futuro abusando del tabaco.
a. poner a todo volumen
My dad was out in the garage blasting Led Zeppelin while he washed the car.Mi papá estaba afuera en el taller, con Led Zeppelin puesto a todo volumen mientras lavaba el auto.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
a. sonar a todo volumen
There's always music blasting in that bar.En ese bar siempre suena la música a todo volumen.
b. retumbar
The noise of the jackhammers was blasting into our house.El ruido de los martillos neumáticos retumbaba en nuestra casa.
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
16. (coloquial) (usado para expresar frustración) (Reino Unido)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
a. maldita sea
Blast! We've missed the last bus. Shall we call a taxi?¡Maldita sea! Perdimos el último autobús. ¿Llamamos a un taxi?
b. maldición
Blast! Those bloody pirates have returned!¡Maldición! ¡Han vuelto esos malditos piratas!
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce to blast usando traductores automáticos
Conjugaciones
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!