Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Perdón, no era la intención que sonara como una oferta.
Sorry, it wasn't meant to sound like an offer.
¿Tu novia dijo algo que sonara fuera de lo común?
Did your fiancee say anything that sounded out of the ordinary?
Simplemente queríamos que todo sonara muy simple, directo y sin complicaciones.
We just wanted everything to sound very simple, direct and uncomplicated.
Eso sonara como una pésima broma, ¿no lo crees?
That's going to sound like a bad joke, isn't it?
¿Fue tu intención hacer que sonara más al estilo SURVIVOR?
Was your intention to make it sound more into SURVIVOR's style?
Nunca haríamos música que no sonara a AUTOPSY.
We would never make music that didn't sound like Autopsy.
No es mi culpa que tu estómago sonara.
It's not my fault that your stomach growled.
Bueno, cuando lo dices pareciera que sonara realmente malo.
Well, when you say it like that it sounds really bad.
No he oído nada que sonara a una disculpa.
I didn't hear anything that sounded like an apology.
Puse la alarma para que sonara en seis horas.
I set the alarm on my stopwatch for six hours.
Palabra del día
disfrazarse