Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Como ponente y asesor profesional especializado en la tecnología para eventos, pernocto en hoteles alrededor de 130 veces al año.
As a professional speaker and consultant focusing on events technology, I stay in hotels about 130 nights each year.
Yo no suelo llevar yukata cuando pernocto en un hotel, pero en los balnearios me sirve para introducirme en el espíritu del ceremonial, vistiendo por encima una haori o una tanzen.
Usually I do not wear a yukata when I stay in a hotel, but when I stay in a hot spring ryokan, I get into the spirit of things by putting it on, with a haori or tanzen on top.
De regreso a Chiapas, la caravana zapatista pernoctó en Juchitán el día último de marzo.
On the way back to Chiapas, the Zapatista caravan spent the night in Juchitán on the last day of March.
Ese día pernoctó en el poblado.A la mañana siguiente tomó una barcaza que lo condujo hasta Puerto Llifén.
That day, he spent the night in the village.The next morning, he took a barge that led him to Port Llifén.
El viaje continuó en medio de manifestaciones gloriosas de reverencia por parte de la población en todas las localidades donde Pío VII pernoctó.
The journey continued amid glorious manifestations of reverence on the part of the populace in all the localities where Pius VII passed.
La patrulla continuó a lo largo del valle del Kodori y pernoctó en la base del equipo de la UNOMIG en Adjara.
The patrol continued along the length of the Kodori valley, staying the night at the UNOMIG team base in Adjara.
Se cuenta que Miguel de Cervantes pernoctó en la venta junto al río Blanco, en viaje de Granada a Sevilla.
It is said that Miguel de Cervantes spent the night at the inn next to the Blanco river, on his trip from Granada to Sevilla.
Allí también se encuentran el primer telégrafo de la ciudad y la casa en que Don Pedro II (último imperador de Brasil) pernoctó en 1880.
You can also find the first telegraph of the city and the house where Dom Pedro II (last Brazilian emperor) stayed overnight in 1880.
En sus habitaciones pernoctó algunas noches Alfonso XIII, que ordenó caballero de la Orden de España a Perfectino Viéitez.
A lodging for the nobility, even Alphonso the XIIIth, who ordered Perfectino Viéitez, a Knight of the Order of Spain, spent some nights in its rooms.
Su ya comentado emplazamiento, que le hacían ser punto de paso hacia Francia, y porque presume de que aquí pernoctó Napoleón Bonaparte en uno de sus viajes.
Its already mentioned site, which made it a point of passage to France, and because it boasts that Napoleon Bonaparte spent a night here on one of his trips.
Palabra del día
la fiesta de traje