Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ella no es alguien que puedas intimidar por ostentar tu dinero.
She's not someone that you can intimidate by flaunting your money.
Y un profesor debe ostentar dignidad cuando va a la ciudad.
And a professor must have dignity when he goes to the city.
Ella es una figura pública, no le gusta ostentar.
She's a public figure, doesn't like to flaunt the wealth.
La gente parece relajada, viste de manera sencilla, sin ostentar.
The people seem relaxed, dresses in a simple way, without showing.
Triceratops sacude la cabeza para ostentar sus famosos cuernos.
Triceratops shakes head to flaunt his famous horns.
Luces que deben ostentar las aeronaves en el agua.
Lights to be displayed by aircraft on the water.
Aparte de ostentar la Presidencia, es un asunto especialmente importante para Austria.
Apart from having the Presidency, it is a particularly important case for Austria.
Levantó el baúl para ostentar su fuerza.
He lifted the trunk to show off his strength.
Ninguna otra agua puede ostentar este honor.
No other water can claim this honor.
Blanquear y ostentar son dos cosas diferentes.
Out and flaunting it are two different things.
Palabra del día
la medianoche