Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
A veces me entristece que soy más joven que ella.
I am sometimes sad that I'm younger than her.
Pero también me entristece porque ya no me necesitas.
But it also breaks my heart because you don't need me anymore.
Y me entristece todavía por todo el tiempo que he perdido.
And I still feel sad because of all the time I lost.
Te agradezco tu solicitud y me entristece mi negligencia.
I am grateful for your care and sorry for my negligence.
Solo me entristece que haya pasado.
I'm just sad it ever happened.
Yo [EFR] hacer recordar una ocasión que me entristece mucho.
I [EFR] do recall one occasion which saddened me greatly.
Pero en este caso, la ciencia me entristece.
But in this case, the science just makes me sad.
Estás actuando como una persona completamente diferente, y me entristece.
You're acting like a completely different person, and it's making me sad.
Hay muchos de ustedes como esto, y eso me entristece.
There are so many of you like this and it saddens me.
Debo decir que tu falta de confianza me entristece.
But I must say your lack of trust saddens me.
Palabra del día
el muérdago