Resultados posibles:
entristecía
Imperfecto para el sujetoyodel verboentristecer.
entristecía
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verboentristecer.

entristecer

Al final, nadie le quería, y eso le entristecía.
In the end, nobody wanted him, and that made him sad.
Le entristecía mucho la idea de envejecer.
He was very saddened by the idea of getting old.
¿Cómo podía decirle que la escuela me entristecía?
How did a tell you that the school made me sad?
Esto entristecía a Daniel, así que el oro.
This grieved Daniel, so he prayed.
Siempre le entristecía, pero hoy parecía que le hacía sentir mejor.
It had always saddened him, but today it seemed to make him feel better.
Vez tras vez, él entristecía al Espíritu.
Time and again, he quenched the Spirit.
Solo me entristecía una cosa: haber esperado tanto.
Only one thing saddened me: having waited so long to do this.
Me entristecía pensar en lo que me faltaba.
It just made me sad thinking about what I missed and...
Le entristecía ver tan pocos.
It saddened him to see so few.
Así que cuando lo visitaba siempre entristecía recordando memorias del pasado.
So when I visited there I always became sad recalling memories of the past.
Ello la entristecía. Nadie se le acercaba.
This made her very sad, no one would come near her.
Me entristecía cuando decía eso. Yo no sabía lo que quería decir.
It made me sad when he said that. I didn't know what he meant.
Se entristecía por los resultados de su pecado, no por el pecado mismo.
He sorrowed because of the results of his sin, but not for the sin itself.
Eso me entristecía y me hacía dudar de mí misma.
It kind of made me sad and kind of made me like doubt myself.
Le pregunté a Patrick si le entristecía guardar el secreto.
I asked Patrick if he felt sad... that he still had to keep it a secret.
Y esto le entristecía.
And this saddened him.
Me entristecía que ella actuara como si ya no me necesitara.
It made me sad that she acted like she didn't need me anymore!
En realidad, me entristecía el estado vital de gente Que ha olvidado el mundo de las almas.
In reality, I was sad at people's state of life that has forgotten the world of souls.
Y esto entristecía a su dolorido padre que pensaba que él había nacido en una mala hora.
And it grieved his father sore, for he thought that he was born in an evil hour.
¿Me preguntó que me entristecía?
He asked me what was distressing me.
Palabra del día
permitirse