Lo que no cuadra en tu historia es cómo hiciste para llegar a casa en cinco minutos.What doesn't add up in your story is how you managed to get home in five minutes.
La declaración jurada de ganancias y bienes personales del empresario no cuadra con sus gastos.The businessman's affidavit of property and financial assets doesn't balance with his expenses.
¿Estás libre mañana para salir a cenar? - No, lo siento. Ya cuadré con Sofía.Are you free tomorrow for dinner? - No, sorry. I've already arranged to meet Sofia.
Matías cuadró la masa de la pizza dentro de la bandeja y esparció la salsa de tomate.Matias squared off the pizza dough on the tray and spread on the tomato sauce.
El sargento instructor está enseñando a los reclutas a marchar y a cuadrarse.The drill instructor is teaching the recruits to march and stand at attention.
Mariana es testaruda. Se cuadró y no quiere ceder a nuestro pedido.Mariana is stubborn. She's dug her heels in and doesn't want to give in to our request.
12.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Sabes que siempre me cuadro contigo. Pero en este caso me parece que cometiste un error.You know that I always side with you. But on this occasion I think that you've made a mistake.
14.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
¿Tu hermana se cuadró con Marcos? - Sí. Se conocieron en mi fiesta de cumpleaños.Is your sister going out with Marcos? - Yes. They met at my birthday party.