Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No todos los planetas son adecuados para cobijar la vida mortal.
Not all planets are suited to harbor mortal life.
Es cobijar a alguien en nuestra casa, hacer una diferencia.
This is about us hosting someone, making a difference.
Te puedo cobijar, una noche o dos.
I can put you up, for a night or two.
Cuando están vacías, dejan un espacio para cobijar distintos programas.
When empty, they leave a space in which to house different programmes.
Decenas de miles de ellas trabajan juntas para alimentar, cobijar, y proteger su colonia.
Tens of thousands of them working together to feed, shelter, and protect their colony.
Entrad en casa, aquí siempre os podréis cobijar.
Come in, here you will always find a roof over your heads.
La cámara era grande y ornamentada, capaz de cobijar a cientos de hombres a la vez.
The chamber was large and ornate, able to hold hundreds of men at once.
Los misioneros están tratando de llevar lonas y cubiertas de plástico para cobijar a los supervivientes.
Workers are trying to bring tarps and plastic coverings to provide shelter for survivors.
En vuestro sistema solar, en el presente existen solo tres planetas que pueden cobijar la vida.
In your solar system only three planets are at present suited to harbor life.
¿Nos queda algo de compasión para cobijar a quienes sufren por causa de nuestra codicia?
Do we have any compassion left to embrace those who are suffering because of our greed?
Palabra del día
el inframundo