vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Costs" es una forma de "costs", un sustantivo plural que se puede traducir como "las costas". "Bills" es una forma de "bill", un sustantivo que se puede traducir como "la cuenta". Aprende más sobre la diferencia entre "costs" y "bills" a continuación.
costs(
kasts
)Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
1. (legal)
a. las costas (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The plaintiff was ordered to pay costs.El demandante fue condenado a pagar las costas.
2. (tarifas)
a. los gastos (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The medical insurance will pay a percentage of hospital costs.El seguro médico pagará un porcentaje de los gastos hospitalarios.
cost
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
5. (comercio)
a. calcular el costo de
I'd like you to cost the whole project.Quisiera que calcularas el costo de todo el proyecto.
b. presupuestar
I need a new gate. Could you cost it?Necesito un portón nuevo. ¿Me lo puede presupuestar?
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
6. (precio)
a. el costo (M) (Latinoamérica)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
The cost of beans went up this fall.El costo de los frijoles subió este otoño.
c. el precio (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The cost of oil has gone down.El precio del petróleo ha bajado.
7. (figurado) (desventaja)
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
a. el costo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The benefits of the deal outweigh the costs.Los beneficios del negocio superan los costos.
bill(
bihl
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. la cuenta (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I'm going to go to the lobby to pay the hotel bill.Voy al lobby para pagar la cuenta del hotel.
b. la adición (F) (Cono Sur)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Who's going to pay the bill tonight?¿Quién va a pagar la adición esta noche?
a. la factura (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Do you have the bill for the furniture we bought?¿Tienes la factura de los muebles que compramos?
b. el recibo (M) (servicios públicos) (México)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Regionalismo que se usa en México
I need to pay the electric bill by tomorrow or our service will be cut.Necesito pagar el recibo de la luz al más tardar mañana o se nos cortará el servicio.
c. la cuenta (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
How much was the bill for your bathroom remodel?¿En cuánto salió la cuenta de la remodelación del baño?
d. la nota (F) (Cono Sur)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I'm attaching the bill for our services in July.Adjunto la nota para servicios prestados en el mes de julio.
a. los gastos (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
We need to get the company's wage bill under control.Hay que controlar los gastos laborales de la empresa.
a. el cartel (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Posting bills on this wall is prohibited.Se prohíbe pegar carteles en esta pared.
5. (teatro)
a. el programa (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The director's name appears prominently on the bill.El nombre del director aparece destacado en el programa.
a. el proyecto de ley (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
She introduced a bill to congress to redefine how the minimum wage is adjusted.Introdujo un proyecto de ley al congreso para redefinir como se ajusta el salario mínimo.
a. el billete (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
He was carrying $100 all in one-dollar bills.Llevaba $100 encima en billetes de uno.
8. (de un ave)
a. el pico (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The bird trapped a worm in its bill.El pájaro atrapó un gusano en el pico.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
a. pasarle la factura a
We will bill you for the merchandise after it has been delivered.Le pasaremos la factura por la mercancía después de la entrega.
b. pasarle la cuenta a
Can you bill the treasurer for my stay, please?¿Puede pasarle la cuenta al tesorero por mi estancia, por favor?
10. (promover)
a. anunciar
They billed it as the concert of the century and made millions.Lo anunciaron como el concierto del siglo y ganaron millones.