Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sé que no te lo tragas, pero igual es verdad.
I know you don't buy it, but maybe it's true.
Gabrielle, por favor, dime que no te tragas esto.
Gabrielle, please, tell me you're not buying this.
Anciano, no me digas que te tragas su historia.
Gramps, don't tell me you actually bought her story.
¿Qué pasa si te tragas un pelo de la trampilla?
What happens if you eat letter-box hair?
No, pero sabes que lo que sí tragas es cerveza de Pensilvania.
No, but you know what you do buy is Pennsylvanian beer.
Si me tragas, solo me volveré más fuerte.
If you devour me, I will only even stronger.
¿Ésa es la parte que no te tragas?
That's the part you don't buy?
Cuando tragas el humo, unas líneas profundas aparecen en la zona de tus labios.
As you inhale the smoke, profound lines appear in the area of lips.
¿Por qué no te lo tragas?
Why don't you just go chew on it?
Papá, no te tragas esto, ¿verdad?
Pop, you're not buying this, are you?
Palabra del día
el abeto