Funciona en parte por los poros de mantenimiento de la piel clara. | It works partly by keeping skin pores clear. |
Para que sea más eficiente, el envolvimiento necesita unos 25 minutos: mientras usted se relaja, la piel absorba los componentes presentes en el lodo y con el efecto del calor, se dejan libres las toxinas que asfixian al organismo por los poros de la epidermis. | To be most effective, the wrap should last about 25 mins: while you relax, your skin absorbs mud's components while toxins that asphyxiate the body are freed by epidermis pores under the effect of heat. |
Este nos entra por los poros y no solo por las ideas. | This enters our pores and not only through ideas. |
Al sudar, se expulsa agua por los poros. | By sweating, water is expelled through the pores. |
Se le sale por los poros. | It's coming out of your pores. |
No hay música precocinada escapándose por los poros de plástico de ninguna criatura de silicio. | There is no precooked music escaping through the plastic pores of any creature of silicon. |
La manija mide m. 13.77 x 28.81 en ese stylobate y por los poros locales es formado. | The handle measures m. 13,77 x 28,81 on that stylobate and by the local poros is formed. |
La humedad sube por los poros del material de construcción en contacto y funciona también contra la gravedad. | Moisture ascends through the connected pores of the construction material, working against gravity. |
Y el brujo exuda la energía por los poros casi de un modo neurocientíficamente visible, por así decirlo. | And the Witcher exudes energy through the pores almost in a way visible neurocientificamente, so to speak. |
Lo mejor de toda ascensión es el retorno, cuando la adrenalina comienza a fluir por los poros. | The best part of every climb is the ride down, when we feel adrenaline flowing in our veins. |
