Resultados posibles:
tragar
| Sé que no te lo tragas, pero igual es verdad. | I know you don't buy it, but maybe it's true. | 
| Gabrielle, por favor, dime que no te tragas esto. | Gabrielle, please, tell me you're not buying this. | 
| Anciano, no me digas que te tragas su historia. | Gramps, don't tell me you actually bought her story. | 
| ¿Qué pasa si te tragas un pelo de la trampilla? | What happens if you eat letter-box hair? | 
| No, pero sabes que lo que sí tragas es cerveza de Pensilvania. | No, but you know what you do buy is Pennsylvanian beer. | 
| Si me tragas, solo me volveré más fuerte. | If you devour me, I will only even stronger. | 
| ¿Ésa es la parte que no te tragas? | That's the part you don't buy? | 
| Cuando tragas el humo, unas líneas profundas aparecen en la zona de tus labios. | As you inhale the smoke, profound lines appear in the area of lips. | 
| ¿Por qué no te lo tragas? | Why don't you just go chew on it? | 
| Papá, no te tragas esto, ¿verdad? | Pop, you're not buying this, are you? | 
| Si te pagamos más tu tragas más. | We pay you more, you put up with more. | 
| Tú no te lo tragas, ¿verdad, Hetty? | You're not buying this, are you, Hetty? | 
| No me digas que te tragas ese acto de "recién salido de la granja". | Don't tell me you're actually buying that "fresh off the farm" act. | 
| No, me lo trago... si tú también te lo tragas. | No. I buy it... if you do. | 
| Si no te lo tragas, lo dejo. | You don't buy that excuse, I quit. | 
| ¿De verdad te tragas esto? | Are you really buying into this? | 
| ¿Te tragas que se quedara encerrado? | You buy he got locked in there? | 
| ¿Entonces por qué no te lo tragas? | Then how come you can't inhale? | 
| Me esfuerzo y tú no tragas nada. | I go shopping, and you don't eat. | 
| ¿Te tragas su historia? | You buy his story? | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
