Nos sentimos orgullosos de ofrecer un amplio portfolio de servicios, cubriendo por completo la cadena de valor de una solución de NDT, partiendo desde estudios de viabilidad e investigación básica hasta mantenimiento post-venta y actualizaciones periódicas de equipos. | We are proud to offer a wide service portfolio, covering the whole value chain of an NDT solution, from feasibility studies and basic research to after sales maintenance and equipment update. |
Se están poniendo muy grandes, y no estoy seguro si los estoy cubriendo por completo. | They're getting really large, and I'm not sure if I'm completely covering them. |
Con el tiempo, crece tejido cardíaco normal sobre el implante y lo acaba cubriendo por completo. | Over time, the normal tissue of the heart grows over the implant and covers it entirely. |
