Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Incluso la peor situación puede manejarse de una manera positiva.
Even the worst situation can be handled in a positive manner.
La buena noticia es que los síntomas pueden manejarse.
The good news is that your symptoms can be managed.
El electrodo es ligero y frágil, debe manejarse suavemente.
Electrode is light and fragile, it should be handled gently.
No todos los casos pueden manejarse de la misma manera.
Not every case can be handled in the same way.
Básicamente, el esterilizador de W&H puede manejarse como un smartphone.
Basically, you can operate the W&H sterilizer like a smartphone.
Algunas mujeres pueden manejarse bien con técnicas de relajación y respiración.
Some women may manage well with relaxation and breathing techniques.
La exaltación de los terpenos también puede manejarse en el viñedo.
The exaltation of terpenes can also be operated in the vineyard.
Nuestros cuerpos son increíblemente capaces de manejarse y adaptarse al ejercicio.
Our bodies are incredibly capable of handling and adapting to exercise.
En otras palabras, la inflación no debería evitarse, sino manejarse.
In other words, inflation should not be avoided, but rather managed.
Todos estos síntomas pueden manejarse con un tratamiento adecuado.
All of these symptoms can be managed with appropriate treatment.
Palabra del día
crédulo