Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Abraham Lincoln, in effect, forfeited his life for his country.
Abraham Lincoln, en efecto, perdió su vida para su país.
He has forfeited the right to his own life.
Él ha perdido el derecho a su propia vida.
I must do something tonight or all will be forfeited.
Tengo que hacer algo esta noche o todo estará perdido.
Boaz, as kinsman-redeemer, purchased land that had been forfeited.
Booz, como pariente-redentor, compró la tierra que había sido perdida.
Any portion of the prize that is not used is forfeited.
Cualquier porción del premio que no se usa se pierde.
All forfeited deposits may be applied toward future stays.
Todos los depósitos confiscados pueden ser aplicados a futuras estancias.
If we fall away, the engagement ring is forfeited.
Si nos quedamos fuera, el anillo de compromiso se perderá.
He has forfeited the ignorance and chosen the righteous path.
Ha perdido la ignorancia y ha elegido el camino correcto.
As a consequence, the film was seized and forfeited.
Como consecuencia, la película fue incautada y penalizada.
The security relating to the quantity not exported shall be forfeited.
La garantía relativa a la cantidad no exportada quedará incautada.
Palabra del día
el coco