Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
It is bottled by gravity, without fining or filtration.
Se embotella por gravedad, sin clarificar ni filtrar.
I have not heard of suspensions, sackings or fining.
No he oído nada de suspensiones, despidos ni multas.
Rapid fining at low temperatures. Produces clean and stable aromas.
Clarificación rápida a bajas temperaturas que proporciona aromas limpios y estables.
Finally, after fining and stabilization, the wine is bottled.
Finalmente, se embotelló tras los procesos de clarificación y estabilización.
Beverages: pre­filtering and fining (water, wine, soft drinks)
Bebidas: Prefiltración y filtración clarificante (agua, vino, gaseosas)
Milk (casein) products used as fining agents in cider and wines
Productos lácteos (caseína) utilizados como agentes clarificantes en la sidra y el vino
The Superintendency's fining power is also significant.
La facultad de multar de la Superintendencia es también significativa.
Without fining, the wines are filtered only once before entering in bottles.
Sin refinación, los vinos se filtran una única vez antes del embotellado.
The adjustment of fining by the preceding generations corresponded to an obvious logic.
La adaptación del límite por las generaciones anteriores correspondió a una lógica evidente.
Albumin fining This process is applied to fine red wines.
Clarificación de albúminas: Este proceso se aplica para la clarificación de los vinos tintos.
Palabra del día
la almeja