Solo estar dispuestos a encarnar el alma como algo değişsin. | Just be willing to embody the soul as something değişsin. |
El cuerpo es un instrumento sagrado para encarnar el alma. | The body is a sacred instrument to embody the soul. |
Resumen–¿Puede un grupo musical encarnar el espíritu de una comunidad? | Abstract–Can a music group embody the spirit of a community? |
Entonces comenzamos a encarnar los Kayumaris y nuestra búsqueda comenzó. | Then we began embodying the Kayumaris and our search began. |
Practican vivir y encarnar las cualidades de amor cada día. | They practice living and embodying the qualities of love every day. |
Las almas no se limitan a encarnar en una civilización específica. | Souls are not restricted to incarnating in a specific civilization. |
Quien no despierta el Kundalini no puede encarnar su Alma. | Whoever does not awaken Kundalini cannot incarnate his Soul. |
Por la pieza a encarnar lujo y refinamiento. | For the piece to embody luxury and refinement. |
Doria fue astutamente colocado para encarnar el sentimiento anti-política y anti-PT. | Doria was cleverly placed to embody this anti-politics and anti-PT sentiment. |
¿Quiénes son las personas que más encarnar esa filosofía? | Who are the people who most embody that philosophy? |
