Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Así que es como si te despertases de un sueño.
So it's like you woke up from a dream.
Si lo estás, me gustaría que te despertases ahora mismo.
If you are, I'd like you to wake up now.
¿No recuerdas nada antes de que te despertases en nuestra playa?
You have no recollection prior to waking up on our beach?
Quería estar aquí cuando despertases, pero ha pasado por mucho.
She wanted to be here when you woke up, but she's been through so much.
En caso de que despertases mientras yo estaba investigando.
In case you woke up while I was out on the investigation.
Quería estar aquí cuando despertases, pero ha pasado por mucho.
She wanted to be here when you woke up, but she's been through so much.
Te dije que no los despertases.
I told you not to wake them.
No quería que despertases solo.
I didn't want you to wake up by yourself.
Estaba esperando que despertases y... terminé adormeciendome.
I was waiting for you to wake up and... I went and fell asleep.
Bien, ocurrió el que te despertases.
Well, you waking up, that happened.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro