Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Look, we summoned you to help us save the world.
Mira, te convocamos para ayudarnos a salvar el mundo.
Why were we summoned?
¿Por qué nos han citado?
I wanted the EP to be more direct, this time we summoned the more epic songs.
Quería que el EP fuera más directo, esta vez convocamos las canciones más épicas.
It was the enormously high degree of camaraderie and genuine teamwork that we summoned throughout the season.
Era el grado enormemente alto de camaraderie y del trabajo en equipo genuino que convocamos a través de la estación.
In the middle of the night we summoned all the ambassadors accredited to Havana and we proposed to them that they accompany Felipe [Pérez Roque], our Foreign Minister, to Caracas to rescue Chávez, the legitimate president of Venezuela.
Convocamos en plena noche a todos los embajadores acreditados en La Habana y les propusimos que acompañaran a Felipe (Pérez Roque), nuestro ministro de Relaciones Exteriores, a Caracas para rescatar a Chávez, presidente legítimo de Venezuela.
We summoned all the factions, and they met for the first time in Libya.
Convocamos a todas las facciones, y éstas se reunieron por primera vez en Libia.
We summoned all the names of the Divine Feminine through time, invoking her grace upon us.
Convocamos todos los nombres del Divino Femenino a través del tiempo, invocando su gracia sobre nosotros.
We summoned police and directed them to a nearby barber shop where one of the men was apprehended.
Convocamos a policía y la dirigimos a una tienda de peluquero próxima en donde prendieron uno de los hombres.
Look, we summoned you to help us save the world.
Mira, te convocamos para ayudarnos a salvar el mundo.
Look, we summoned you to help us save the world.
Mira, te hemos invocado para que nos ayudes a salvar el mundo.
Palabra del día
el tema