Estás viendo los resultados para jump-start. Si quieres ver los resultados de to jump-start, haz clic aquí.

jump-start

jump-start(
juhmp
-
start
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. pasar corriente (con cables)
I left the headlights on last night, so now I need to find someone to jump-start my car.Dejé los faros encendidos anoche, así que ahora tengo que encontrar a alguien que le pase corriente.
b. arrancar haciendo un puente (con cables)
My car ran out of battery, so Mike's on his way to help me jump-start it.Mi coche se quedó sin batería, así que Mike viene en camino para ayudarme a arrancarlo.
c. arrancar empujando (empujando)
Put the car in neutral, and we'll see if we can jump-start it.Pon el auto en punto muerto, y vamos a ver si lo podemos arrancar empujándolo.
2.
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
(dar energía a)
a. impulsar
Getting kicked out of my parents' basement really jump-started my job search.Que me echaran del sótano de la casa de mis padres realmente impulsó mi búsqueda de empleo.
b. reactivar
Do you think the stimulus will be able to jump-start the economy?¿Cree que los incentivos podrán reactivar la economía?
c. dar un empujón
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
The owner invited an expert from a TV show to come try to jump-start the restaurant.El dueño invitó a un experto de un programa de tele para venir y tratar de darle un empujón al restaurante.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
3.
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
(ímpetu)
a. el impulso
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The celebrity's appearance in the ad gave a jump-start to the makeup company.La aparición de la celebridad en el anuncio le dio un impulso a la compañía de maquillaje.
b. el empujón
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
I had no idea that that gig would prove to be the jump-start that my music career needed.No tenía ni idea de que ese concierto resultaría ser el empujón que necesitaba mi carrera de música.
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
I was on the side of the highway for an hour before someone stopped to give me a jump-start.Pasé una hora al lado de la autopista antes de que alguien se detuviera para pasarme corriente.
The battery’s totally dead, but at least we’re on a hill; maybe someone can give us a jump-start.La batería está completamente agotada, pero al menos estamos en una cuesta; quizá alguien nos pueda empujar.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce to jump-start usando traductores automáticos
Conjugaciones
Palabra del día
poco profundo