Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Para ello, nos orientaremos por el principio de complementariedad.
In so doing, we will be guided by the principle of complementarity.
Le orientaremos regularmente sobre nuestros temas y actividades.
We will inform you about news on our topics and events regularly.
Nos orientaremos el uno al otro.
We'll keep each other oriented.
Además, orientaremos la producción extensiva hacia la apuesta estratégica de la soberanía alimentaria.
Furthermore, we will approach extensive farming with the strategic aim of food sovereignty in mind.
Solo tienes que contestar a algunas preguntas cortas y te orientaremos en la dirección correcta.
Just answer a few quick questions, and we'll get you pointed in the right direction.
Si quieres saber qué tipo de gas utilizar, cumplimenta estecuestionario y nosotros te orientaremos.
If you want to know which type of gas to use, fill out this questionnaire and we will guide you.
Nosotros le orientaremos.
We can provide assistance.
Las llaves del departamento le serán entregadas y lo orientaremos con el uso de las instalaciones del departamento.
Keys will be given to you and we will orient you with the apartment.
El símbolo del año, como se decía ya más arriba, — el Caballo, por eso se orientaremos para sus gustos.
Symbol of year as it was already told above—the Horse therefore we will be guided by her tastes.
Nos orientaremos antes y después y luego haremos un resumen de la experiencia después de cada oportunidad, bajo mi dirección.
We will orient ourselves before and then sum up the experience after each new opportunity, under my facilitation.
Palabra del día
la aceituna