llevar

100 verbos más usados 
Guía de conversación
PREMIUM
llevar(
yeh
-
bahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
1. (transportar)
a. to take
Lleva los platos sucios a la cocina.Take the dirty plates to the kitchen.
b. to carry
Mi marido llevará las bolsas de la compra.My husband will carry the grocery bags.
c. to bring
Llevaremos nuestros propios patines a la fiesta.We'll bring our own skates to the party.
d. to give a ride (en un vehículo)
Te llevo a la estación si quieres.I can give you a ride to the station if you like.
2. (ropa)
a. to wear
Ella siempre lleva sus botas favoritas cuando nieva.She always wears her favorite boots when it snows.
3. (acompañar a)
a. to take
El mayordomo nos llevó a nuestra habitación.The butler took us to our room.
4. (pasar tiempo haciendo)
a. to be
Llevo cuatro horas estudiando y todavía me queda mucho.I've been studying for four hours and there's still a lot left.
b. to take
Solo lleva diez minutos rellenar el formulario.It only takes ten minutes to fill in the form.
5. (exceder a)
a. to be ahead by
Me llevaba dos metros de ventaja en la carrera cuando se cayó.He was ahead of me by two meters in the race when he fell.
b. to be older than (relativo a la edad)
Mi marido me lleva dos meses.My husband is two months older than me.
6. (ocuparse de)
a. to handle
Sofía lleva todos los asuntos de finanzas en la familia.Sofía handles all the finances in the family.
b. to deal with
¿Quién va a llevar lo del traslado de oficina?¿Who's going to deal with the office move?
c. to run
Mi padre está enfermo, por lo que yo estoy llevando la empresa familiar en este momento.My father is sick, so I'm running the family business at the moment.
7. (tolerar)
a. to get on
Me enteré de que cerró la fábrica. ¿Cómo lo llevas?I heard the factory closed down. How are you getting on?
b. to handle
La profesora sabe llevar a los alumnos.The teacher knows how to handle the students.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
8. (conducir: usado con "a")
a. to lead to
¿Sabes a dónde lleva este túnel?Do you know where this tunnel leads to?
Un verbo auxiliar es un verbo que determina el modo, tiempo verbal o aspecto de otro verbo (p.ej. Yo he ido.).
verbo auxiliar
9. (completar)
a. to have (se usa con el participio pasado)
Lleva comidos cuatro trozos de pizza.She has already eaten four slices of pizza.
llevarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
10. (transportar)
a. to take
Se llevó todas sus pertenencias consigo.He took all of his belongings with him.
b. to take with one
¿Qué te llevarás cuando te vayas?What will you take with you when you go?
11. (entenderse)
a. to get along
Las dos hermanas nunca se han llevado bien.The two sisters have never gotten along well.
12. (estar de moda)
a. to be in
Se llevan mucho las zapatillas de deporte con trajes ahora.Wearing sneakers with a suit is really in now.
13. (robar)
a. to take
Por lo que se ve, los intrusos no se llevaron nada.As far as we can see, the intruders didn't take anything.
b. to walk away with
Los ladrones se llevaron los candeleros de plata.The thieves walked away with the silver candlesticks.
Copyright © Curiosity Media Inc.
llevar
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
1. (de un lugar a otro)
a. to take
llevar algo/a alguien ato take something/somebody to
me llevó en cochehe drove me there
2. (acarrear)
a. to carry
llevaban en hombros al entrenadorthey were carrying the coach on their shoulders
3. (ropa, objeto personal)
a. to wear
llevo gafasI wear glasses
no llevo dineroI haven't got any money on me
4. (tener; de alguna manera)
a. to have
llevar el pelo largoto have long hair
llevas las manos suciasyour hands are dirty
5. (ocuparse de)
a. to handle, to deal with (problema, asunto)
6. (casa, negocio)
a. to look after, to run
lleva la contabilidadshe keeps the books
7. (conducir)
a.
llevar a alguien a algoto lead somebody to something
llevar a alguien a hacer algoto lead o cause somebody to do something
8. (mantener)
a. to keep (registro, cuenta, ritmo)
9. (vida)
a. to lead
llevar el pasoto keep in step
10. (soportar)
a. to deal o cope with
llevar algo bien/malto deal o cope with something well/badly
11. (coloquial)
a.
¿cómo lo llevas?how are you getting on?
12. (tiempo)
a.
lleva tres semanas sin venirshe hasn't come for three weeks now, it's three weeks since she was last here
me llevó un día hacer este guisoit took me a day to make this dish
13. (sobrepasar)
a.
te llevo seis puntosI'm six points ahead of you
me lleva dos centímetroshe's two centimeters taller than me
14. (expresiones)
a.
lleva camino de ser famoso/ricohe's on the road to fame/riches
llevar las de perderto be heading for defeat
llevar consigoto lead to, to bring about
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
15. (conducir)
a.
llevar ato lead to
esta carretera lleva al nortethis road leads north
16. (tener, haber)
a.
llevo leída media novelaI'm halfway through the novel
llevo dicho esto mismo docenas de vecesI've said the same thing time and again
17. (estar)
a.
llevar mucho tiempo haciendo algoto have been doing something for a long time
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
18. (tomar consigo)
a. to take
alguien se ha llevado mi sombrerosomeone has taken my hat
19. (conseguir)
a. to get
se ha llevado el premioshe has carried off the prize
yo me llevo siempre las culpasI always get the blame
20. (recibir; susto, sorpresa)
a. to get, to receive
me llevé un disgustoI was upset
21. (entenderse)
a.
llevarse bien/mal (con alguien)to get on well/badly (with somebody)
llevarse a matar con alguiento be mortal enemies o at daggers drawn with somebody
22. (estar de moda)
a. to be in (fashion)
este año se lleva el verdegreen is in this year
23. (matemáticas)
a.
me llevo unacarry (the) one
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
llevar
Para las expresiones llevar adelante, llevar la contraria, llevar las de perder, llevar a la práctica, llevar a término, llevar ventaja, ver la otra entrada.
verbo transitivo
1 (transportar) (con los brazos) to carry; (indicando el punto de destino) to take; (en vehículo) to transport
yo llevaba la maleta I was carrying the case
Don Carlos siempre lleva paraguas llevaban extrañamente paraguas a pesar del brillante sol
es muy pesado para llevarlo entre los dos it's too heavy for the two of us to carry; no te olvides de llevar un paraguas make sure you take an umbrella with you; lleva los vasos a la cocina can you take the glasses to the kitchen?
¿me llevas esta carta?
"comida para llevar" "food to take away"; "take-away food"; ¿es para llevar? is it to take away?
2 (llevar puesto) to wear
llevaba traje azul
¿hay que llevar corbata a la reunión? do we have to wear a tie to the meeting?; llevaba puesto un sombrero muy raro she had a very odd hat on; she was wearing a very odd hat
3 (llevar encima)
solo llevo diez euros I've only got ten euros on me; no llevo dinero (encima) I haven't got any money on me; ¡la que llevaba encima aquella noche! he was really smashed that night! (familiar)
4 (tener) [+barba, pelo] to have
lleva barba he has a beard; lleva el pelo corto he has short hair
[+adorno, ingrediente] to have
esta raqueta no lleva el precio this racket doesn't have the price on it; este pastel no lleva harina this cake doesn't have any flour in it; lleva un rótulo que dice ... it has a label (on it) which says ...; el tren no lleva coche-comedor the train doesn't have a dining car; lleva mucha sal it's very salty; ¿qué lleva el pollo que está tan bueno? what's in this chicken that makes it taste so good?
[+armas, nombre, título] to have; bear (formal)
llevará el nombre de la madre she will be named after her mother; el libro lleva el título de ... the book has the title of ...; the book is entitled ...
5 [+persona] (acompañar, conducir) to take
voy a llevar a los niños al colegio I'm going to take the children to school; lo llevamos al teatro we took him to the theatre; ¿adónde me llevan? where are you taking me?; a ver ¿cuándo me llevas a cenar? when are you going to take me out for a meal?
me llevaron [de] suplente llevar a algn de la [mano] nos llevó de la mano a un desastre nuclear
(en coche) to drive
llevar a algn (en coche) a alguna parte
Sofía nos llevó a casa Sofía gave us a lift home; Sofía drove us home; yo voy en esa dirección, ¿quieres que te lleve? I'm going that way, do you want a lift?
6 (conducir) [+vehículo] to drive
lleva muy bien el coche she drives the car very well; yo llevé el coche hasta Santander I drove the car to Santander
[+persona, entidad]
este camino nos lleva a Bogotá this road takes us to Bogotá; ha llevado al país a una guerra he has led the country into a war; llevó a su empresa a la bancarrota he caused his company to go bankrupt; he bankrupted his company
dejarse llevar to get carried away
dejarse llevar (por algn)
se dejaba llevar por las olas he allowed the waves to carry him away; no te dejes llevar por las apariencias don't be taken in o deceived by appearances; si te dejas llevar por él, acabarás mal if you fall in with him, you'll be in trouble
llevar a algn por [delante]
7 (dirigir) [+negocio, tienda] to run
ritmo, paso, compás
llevar una finca to run an estate
tenemos que ver cómo podemos llevar adelante este asunto llevaron adelante su proyecto de ley
lleva todos sus negocios en secreto he conducts all his business in secret
llevar la casa to run the household
lleva muy bien la casa she's a very good housewife
llevar el [compás]
¿quién lleva la cuenta? who is keeping count?
llevar las cuentas o los libros (Com) to keep the books
llevar una materia (México) to study a subject
8 (aportar) to bring
la madre es quien lleva el dinero a la casa it is the mother who brings home the money; llevó la tranquilidad a todos he brought peace to everyone; seguro que llevas alegría a tu familia I'm sure you're making your family happy
9 (adelantar en)
mi hermana mayor me lleva ocho años my elder sister is eight years older than me; él me lleva una cabeza he's a head taller than me
llevar la [ventaja] llevan una ventaja de 1-0 lleva tres goles de ventaja en Copa Europa Ya son cinco puntos los que lleva de ventaja el Ajax sobre el Feyenoord. llevaba una ventaja de varios segundos con su rival les llevamos una gran ventaja
10 (inducir)
llevar a algn a creer que ... to lead sb to think that ...; make sb think that ...; esto me lleva a pensar que ... this leads me to think that ...
11 (tolerar)
llevar las desgracias con paciencia to bear misfortunes patiently; ¿cómo lleva lo de su hijo? how's she coping with what happened to her son?; lleva muy bien sus setenta años he's doing very well for seventy
lo lleva bien
tiene mucho genio y hay que saber llevarlo he's very bad-tempered and you have to know how to deal with him
12 (indicando tiempo)
12 (haber estado) to be
¿cuánto tiempo llevas aquí? how long have you been here?; llevo horas esperando aquí I've been waiting here for hours
llevo un mes esperando que me paguen
el tren lleva una hora de retraso the train is an hour late; llevo tres meses buscándolo I have been looking for it for three months
12 (tardar) to take
el trabajo me llevará tres días the work will take me three days; llevará varias horas reparar la avería it will take several hours to carry out the repairs
13 (cobrar) to charge
¿cuánto me van a llevar?
me llevó 80 euros por arreglar el televisor he charged me 80 euros for fixing the television; no quería llevarme nada he didn't want to charge me; he didn't want to take any money
14 (ir por)
¿qué dirección llevaba? what direction was he going in?; which way was he going?
lleva camino de ser como su padre it looks like he's going to turn out just like his father
llevar buen/mal camino llevar camino de ...
15 [+vida] to lead
llevar una vida tranquila to live o lead a quiet life
16
llevo estudiados tres capítulos I have covered three chapters; llevaba hecha la mitad he had done half of it; lleva conseguidas muchas victorias he has won many victories
17 (producir) (Com) (Economía) to bear; (Agr) to bear; produce
los bonos llevan un 8% de interés the bonds pay o bear interest at 8%; no lleva fruto este año it has no fruit this year; it hasn't produced any fruit this year
lleva las de ganar la lleva hecha llevo las de perder no las lleva todas consigo llevar algo a (buen) término llevar algo a la práctica llevar lo mejor llevar lo peor llevar la [contraria] ¿por qué siempre tienes que llevar la contraria? llevar la contraria a algn
verbo intransitivo
[+carretera] to go; lead
esta carretera lleva a La Paz this road goes o leads to La Paz
verbo pronominal
llevarse
1 (tomar consigo) to take
se llevó todo mi dinero he took all my money; puedes llevarte el disco que quieras take whichever record you want; ¿puedo llevarme este libro? can I borrow this book?; llévatelo take it (with you); —¿le gusta? —sí, me lo llevo (al comprar) "do you like it?" — "yes, I'll take it"; los ladrones se llevaron la caja the thieves took the safe (away)
se llevó mi cámara el hombre armado se llevó 10.000 libras
se llevaron más de diez mil euros en joyas they got away with more than ten thousand euros' worth of jewels
2 [+persona] (acompañar)
se lo llevaron al cine they took him off to the cinema; el padre se llevó a su hijo the father took his son away
llevarse a algn por delante (atropellar) to run sb over; (Latinoamérica) (ofender) to offend sb; (maltratar) to ride roughshod over sb
el camión se llevó una farola por delante the truck went off the road and took a lamppost with it; la riada se llevó el pueblo por delante the village was swept away by o in the flood; the flood took the village with it; el viento se llevó por delante los tejados de las casas the wind blew the roofs off the houses; una infección en el riñón se lo llevó por delante he died from a kidney infection
un coche-bomba se llevó por delante a nueve personas no está dispuesto a entrar en prisión sin llevarse antes a otros por delante asunto de faldas publicado en la prensa se ha llevado por delante a un alto cargo conservador La actual situación no puede llevarse por delante los logros que en materia de bienestar social las riadas se han llevado por delante incluso trozos de asfalto aguas avanzaban en tromba, derribando casas y llevándose por delante cuanto encontraban a su paso El sida se ha llevado por delante a la última movida Tenemos que impedir que el fuego se lleve por delante toda la manzana
esa ley se llevó por delante los derechos de los trabajadores this law swept away o rode roughshod over the rights of the workers
¡que se lo lleve el diablo! to hell with it!
3 (conseguir) [+premio] to win
se llevó el primer premio she won first prize
Todos los participantes se llevaron premio Medvedev se ha llevado un premio de 245.000 dólares se lleva el merecido premio de la noticia mas tonta del año mi oficio no es llevarme premios, es escribir llevar lo mejor llevar lo peor
siempre me llevo la peor parte I always come off worst
llevársela
¡no lo toques o te la llevas! don't touch it or you'll live to regret it!
¡tú te la llevas! (en juegos) you're it!
ahora me la llevo yo
4 (sufrir)
me llevé una gran decepción I was very disappointed
me llevé una alegría I was so happy
se llevó un buen susto he got a real fright
5 (arrastrar)
el mar se lleva la arena the sea washes the sand away
el agua se lleva la tierra vegetal de arriba lo tiro en el retrete y se lo lleva el agua a la alcantarilla
el viento se llevó las nubes the wind blew the clouds away
el vendaval se llevó varias tejas
el viento se llevó una rama the wind tore off a branch; la espada se le llevó dos dedos the sword took off two of his fingers
las palabras se las lleva el viento words are not binding
las palabras se las lleva el viento pero los bytes pueden archivarse indefinidamente Opiniones mas o menos bien argumentadas que se lleva el viento esas buenas ideas se convierten en humo que se lleva el viento
6 (en el trato)
llevarse bien to get on well (together)
no se lleva bien con el jefe he doesn't get on o along with the boss; me llevo bien con mi hermano I get on well with my brother
nos llevamos muy mal we get on very badly
7 (estar de moda) to be in fashion; be all the rage
se llevan los lunares polka dots are in fashion o all the rage; se vuelven a llevar las gafas negras dark glasses are coming back into fashion
8 (con cantidades)
mi hermano y yo nos llevamos tres años there are three years between my brother and me; de doce me llevo una (Matemáticas) that makes twelve so carry one
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Ejemplos
Frases
Traductores automáticos
Traduce llevado usando traductores automáticos
Ver traducciones automáticas
Conjugaciones
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com