Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Our team has a new chance to keep on making history.
Nuestro equipo tiene una nueva oportunidad para seguir haciendo historia.
Download now this new version and keep on enjoying the game.
Descarga ya esta nueva versión y sigue disfrutando del juego.
Mexico should keep on being a free, independent and sovereign country.
México debe seguir siendo un país libre, independiente y soberano.
I think a man can keep on drinking for centuries.
Creo que un hombre puede seguir bebiendo durante siglos.
Well, keep on paving the way to the Promised Land.
Bueno, seguir allanando el camino a la Tierra Prometida.
Knead it well and keep on working the dough for five minutes.
Amasar bien y seguir trabajando la masa durante cinco minutos.
From there, just keep on scrolling down to the bottom.
Desde allí, solo seguir desplazándose hacia abajo a la parte inferior.
You keep on going down (700 m) until the STOP sign.
sigue bajando (700 m) hasta la señal de STOP.
Well, keep on paving the way to the Promised Land.
Bueno, sigue allanando el camino a la Tierra Prometida.
You can't do that and keep on with your jumping horses.
No puede hacer eso y seguir saltando con los caballos.
Palabra del día
la huella