Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Quiero insistir sobre el hecho que confío en vosotros.
I want emphasize to you that you are being trusted.
Volveremos a insistir sobre este punto en los números 265 y 266.
This matter is taken up further in paragraphs 265 and 266.
Sería inútil insistir sobre el coste de la empresa en vidas humanas.
It is almost impossible to grasp the cost of this undertaking in human lives.
Evidentemente, no puedo sino insistir sobre este principio, que es el de los gobiernos.
Obviously I must emphasise this principle, which is the one the governments uphold.
De la multitud de recomendaciones del informe, me gustaría insistir sobre la importancia de dos aspectos.
From the report's multitude of recommendations, I would like to reiterate two aspects.
Vuelvo a insistir sobre la transparencia: no se pongan ustedes la venda antes de estar heridos.
I must insist once again on transparency: do not apply a bandage until you are injured.
Sin embargo, sus Señorías tienen razón en insistir sobre la indispensable movilización de los países vecinos.
However, you are entirely right to emphasise the importance of action by the other countries in the region.
Yo quisiera volver a insistir sobre lo que ya se ha dicho en cuanto a la falta de participación del Parlamento.
I would like to emphasise what has already been said here about Parliament' s non-participation.
Aparentemente, cuando el sutra fue redactado, era aún necesario insistir sobre la naturaleza 100% pragmática de la enseñanza misma.
Apparently, when the sutra was written, it was necessary again to stress the 100% pragmatic nature of the teaching itself.
Como lo hice hace cinco años, quisiera insistir sobre un tema que es muy caro para mí.
But I would like to emphasize, as I did five years ago, a point that is particularly close to my heart.
Palabra del día
neblinoso