Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Él no puede ser incomodado con la gente que no produce.
He can't be bothered with people who don't produce.
Alicia se percató de que su chiste había incomodado a Samuel.
Alicia realised that her joke had caused Samuel stress.
Si usted está incomodado por la aerolínea, no dude en solicitar una actualización.
If you're inconvenienced by the airline, don't hesitate to request an upgrade.
No parece haberle incomodado mucho, Doctor.
It doesn't seem to have incommoded you too much, Doctor.
Hasta ahora, no he incomodado declarando un interés.
So far, I've not bothered to declare an interest.
Esto siempre me ha incomodado hasta el día de hoy.
That has always bothered me to this day.
No quiero ser incomodado a hablar de esto.
I can't be bothered to talk like this.
Ese era Jeremiah Jefferson Davis con un inquietante aviso que me ha incomodado.
That was Jeremiah Jefferson Davis with an eerie warning that made me uncomfortable.
Usuarios Trail genuinos sienten amenazados e incomodado por el comportamiento irresponsable de la motocicleta.
Genuine Trail users feel threatened and inconvenienced by irresponsible motorcycle behaviour.
Puedo ver que te han incomodado mucho.
I can see they've really roughed you up.
Palabra del día
la guirnalda