La medida eximiría ciertos proyectos en El Paso, Dallas y Fort Worth. | The bill exempts certain projects in El Paso, Dallas, and Fort Worth. |
Este reporte de todas las facturas eximiría al contribuyente del envío del fichero SAF. | This reporting of all invoices would exempt the taxpayer from sending the SAF file. |
La medida eximiría a estudiantes con problemas especiales como enfermedad, servicio militar o situaciones familiares. | The bill would exempt students under hardship, like illness, military service or for family reasons. |
No eximiría a una persona de una ley mientras que espera que otros la guardaran. | He would not exempt one person from a law while expecting others to keep it. |
También sentí que admitir mi culpabilidad me eximiría inmediatamente de la responsabilidad por las consecuencias. | I also felt that the admission of my culpability immediately absolves me of responsibility for the consequences. |
El HB 2382 eximiría a planes de compañías religiosas que se oponen moralmente a ofrecer controles de natalidad. | HB 2382 would exempt religious-based plans that have a moral opposition to providing birth control. |
Pensar así nos eximiría de la responsabilidad de nuestras acciones, quitando a la bondad su carácter deliberado. | To think that would absolve us of responsibility for our actions, taking away the deliberate nature of goodness. |
CSSB 510, del Senador Todd Staples de Palestine, eximiría ciertas casas rodantes o trailers de impuestos al valor. | CSSB 510, by Senator Todd Staples of Palestine, which would exempt certain travel trailers from ad valorem taxation. |
La SB 8 eximiría a más de 61,000 pequeños negocios en Texas que de otra manera tendrían que pagar el impuesto. | SB 8 will exempt over 61,000 small businesses in Texas that would otherwise pay the franchise tax. |
El Ministro de Hacienda y Economía anunció que se eximiría de pagar impuestos a las empresas hasta nuevo aviso. | The Ivorian Minister of Finance and Economy announced that businesses would be exempted from paying taxes until further notice. |
