Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Solo estás echando sal en la herida del pobre hombre.
You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.
Oh, y qué, ¿me estás echando de esta sociedad?
Oh, so what am I getting out of this partnership?
Mulder, me estás echando de la habitación.
Mulder, you're rushing me out of the room.
¿Me estás echando de tu vida otra vez?
Are you kicking me out of your life again?
En otras palabras, ¿me estás echando?
In other words, you're throwing me out?
¿Me estás echando de tu edificio?
You're throwing me out of your building?
¿Me estás echando de tu cama?
You're kicking me out of your bed?
¿Me estás echando de esta oficina?
You kicking me out of this office?
¿Te estás echando un poco atrás respecto a la barbacoa, no?
Going through a little bbq withdrawal, are you?
¿Me estás echando de la quimio?
You're kicking me out of chemo?
Palabra del día
el higo