Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El pago es más alto cuando emparejas más números.
The payout is higher when you match more numbers.
Quiero decir, ¿Por qué no simplemente los emparejas?
I mean, why didn't you just pair them up, huh?
Las fichas que emparejas determinan qué sucederá.
The tiles that you match determines what will happen.
Y tú te emparejas con el que está por salvar el mundo.
And you pair up with the one who's out to save the world.
Si no te emparejas antes de que perder tu belleza, no tendrías esperanza
If you don't settle down before your looks go, you've got no chance.
Y, encima, emparejas a Jane.
And then you do that thing with Jane.
Grupo (3) Muestra la puntuación; cada vez que emparejas dos fichas, recibes algunos puntos.
Panel (3) Shows your score, every time you will match two tiles, your will get few points.
Debes desarrollar tu inteligencia y volverte más listo mientras emparejas las mismas fichas en filas de 3.
You are to develop your mind and get smarter while matching the same tiles in rows of 3.
Si emparejas el as o el rey, tendrás la pareja más alta con el kicker más alto.
If you pair the ace or king, you'll have the top pair with top kicker.
Mientras emparejas las fichas con símbolos alquímicos, presta atención a sus valores, porque afectan su puntaje final.
As you match alchemic symbols, pay attention to the tile values, as they affect your final score.
Palabra del día
embrujado