Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Hasta entonces, sí, quizás te cueles por mi ventana.
Until then, yeah, maybe you sneak in my bedroom window.
Lo que queremos que hagas es que cueles un bebe...
What we want you to do is to sneak a baby...
Sally, no te cueles por tu jefe.
Sally, don't get a crush on your boss.
Lo podemos entretener lo suficiente para que te cueles ahí.
We can hold him down long enough to get you in there for sure.
¡No te cueles en mi momento!
You don't belt on my time!
Siempre usa manoplas para horno y ten cuidado cuando cueles la pasta en el colador.
Always wear oven mitts and use caution when you drain the pasta into the colander.
La nieve es una sustancia blanca formada por copos, los cueles están hechos de cristalitos de hielo.
Snow is a white, flaky substance composed of ice crystals.
No te cueles en la fila.
Don't cut in line.
Puede que así llaméis a las mujeres en el futuro, pero no te cueles.
Hey, that may be how you refer to women in the future, but come on.
Si quieres preguntarle a todos si está bien que te cueles, no hay problema.
If you want to ask every single person if it's okay that you cut, be my guest.
Palabra del día
la fiesta de traje