Hasta entonces, sí, quizás te cueles por mi ventana. | Until then, yeah, maybe you sneak in my bedroom window. |
Lo que queremos que hagas es que cueles un bebe... | What we want you to do is to sneak a baby... |
Sally, no te cueles por tu jefe. | Sally, don't get a crush on your boss. |
Lo podemos entretener lo suficiente para que te cueles ahí. | We can hold him down long enough to get you in there for sure. |
¡No te cueles en mi momento! | You don't belt on my time! |
Siempre usa manoplas para horno y ten cuidado cuando cueles la pasta en el colador. | Always wear oven mitts and use caution when you drain the pasta into the colander. |
La nieve es una sustancia blanca formada por copos, los cueles están hechos de cristalitos de hielo. | Snow is a white, flaky substance composed of ice crystals. |
No te cueles en la fila. | Don't cut in line. |
Puede que así llaméis a las mujeres en el futuro, pero no te cueles. | Hey, that may be how you refer to women in the future, but come on. |
Si quieres preguntarle a todos si está bien que te cueles, no hay problema. | If you want to ask every single person if it's okay that you cut, be my guest. |
