Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La importancia de la seguridad vial debe arraigarse en todos.
The importance of road safety has to be ingrained in everyone.
La humildad solamente puede arraigarse en el corazón a través de las humillaciones.
Humility can only take root in the heart through humiliations.
La cultura de la impunidad no debe arraigarse.
The culture of impunity must not be entrenched.
La ICOR logró arraigarse más en el movimiento obrero.
The ICOR succeeded in becoming more anchored in the working-class movement.
Y verlo arraigarse en un hombre así...
And to see it take root in a man like that.
Por fortuna, hay algunas señales alentadoras de que las reformas comienzan a arraigarse.
Fortunately, there are some encouraging signs that reforms are beginning to take root.
En el corazón, pues, tiene que arraigarse el punto focal de nuestras consultas.
Therefore, the focal point of our consultations should be rooted in the heart.
La consolidación de la paz ayuda a generar las condiciones en que estos elementos pueden arraigarse.
Peace-building helps to create the conditions where these can take root.
Tiene pequeños tallos en forma de espiral para poder arraigarse a otros tallos.
Small spiral stems allow it to attach itself to other branches.
Por definición, la campaña tenía que arraigarse en el suelo fértil de las escuelas de derecho.
By definition, the campaign had to be rooted in the fertile ground of law schools.
Palabra del día
la rebaja