Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I don't know why I bothered. | No sé por qué molesté. |
I don't know why I bothered to ask. | No sé ni porque hice la pregunta. |
I don't know why I bothered to answer a riot call in McKay's tavern. | No sé por qué fui a detener una pelea en la taberna McKay. |
Sorry I bothered you. | Siento si te he molestado. No te vayas. |
Sorry I bothered you. | Disculpa, lamento haberte molestado. |
Sorry I bothered you. | Disculpa que haya venido, yo te llamo. |
I find it weird that you'd like to see me given how much I bothered you last week. | Me extraña que quiera verme con la lata que le di la semana pasada. |
I bothered you because I did things my own way. | Lo he molestado porque hice las cosas a mi manera. |
I don't know why I bothered with my line. | No sé por qué me molesto con mi línea. |
Not even sure why I bothered to come back. | Ni siquiera sé por qué me he molestado en volver. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!