vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"In" es una forma de "in", una preposición que se puede traducir como "en". "Round" es un adjetivo que se puede traducir como "redondo". Aprende más sobre la diferencia entre "round" y "in" a continuación.
round(
raund
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. redondo
He has a round face and big eyes.Tiene la cara redonda con ojos grandes.
Some say if the belly is big and round it means that the mother is carrying a girl.Algunos dicen que si la barriga es grande y redonda, significa que la madre está esperando una niña.
a. redondo
How much does it cost, in round figures?¿Cuánto cuesta en números redondos?
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
adverbio
3. (alrededor)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
a. por
There's no one by that name round these parts.No hay nadie con ese nombre por estas partes.
b. alrededor
We sat round and waited for the class to begin.Estábamos sentados alrededor esperando que empezara la clase.
Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (p. ej. Corrió por la calle.).
preposición
4. (rodeando)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
a. alrededor de
There are cycle tracks round the city.Hay carriles bici alrededor de la ciudad.
5. (indica movimiento por un lugar)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
He went round the corner and disappeared from view.Dobló la esquina y lo perdí de vista.
Her ambition was to travel all round South America.Su ambición era de viajar por toda América del Sur.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el círculo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
I'm cutting out a round with my scissors.Estoy cortando un círculo con mis tijeras.
a. la serie
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
After a round of tests, their findings were inconclusive.Tras una serie de pruebas, no llegaron a conclusiones definitivas.
b. la ronda
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The lecture ended with a round of questions.La clase acabó con una ronda de preguntas.
a. el asalto
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
(boxeo)
The boxer was knocked out in the third round.Noquearon al púgil en el tercer asalto.
b. el recorrido
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
(golf)
We managed to play an 18-hole round on Saturday morning.Logramos jugar un recorrido de 18 hoyos el sábado por la mañana.
c. la partida
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
(naipes)
I will win this round of poker.Voy a ganar esta partida de póquer.
d. la vuelta
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
(de un concurso o torneo)
We were knocked out in the second round of the championship.Quedamos eliminados en la segunda vuelta del campeonato.
a. el recorrido
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The delivery guy plans his round with a map.El repartidor planifica su recorrido con un mapa.
b. la ronda
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The doctor does his rounds at eight o'clock.El médico hace la ronda de visitas en sala a las ocho.
a. la ronda
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
This round is on the house!¡Esta ronda corre a cuenta de la casa!
a. el disparo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
This machine gun can fire 30 rounds a second.Esta ametralladora es capaz de disparar 30 disparos por segundo.
b. la bala
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
He ran out of rounds for his gun.Se le acabaron las balas para la pistola.
a. el canon
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The refrain is sung as a round.El estribillo se canta en canon.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. redondear
Round the edges with sandpaper.Redondea los bordes con lija.
a. doblar
I rounded the corner and saw a beautiful church.Doblé la esquina y vi una iglesia bonita.
a. redondear
You can round the numbers if you want to do quick calculations in your head.Puedes redondear los números si quieres hacer cálculos mentales rápidos.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
in(
ihn
)
Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (p. ej. Corrió por la calle.).
preposición
a. en
Your father is in the kitchen.Tu padre está en la cocina.
b. dentro de (en la parte interior de)
Dinner is in the fridge.La cena está dentro de la nevera.
a. en
She was born in 1983.Nació en 1983.
b. dentro de (en un tiempo especificado)
I finished the third book in the "A Song of Ice and Fire" series in three days.Terminé el tercer libro en la colección "Una canción de hielo y fuego" dentro de tres días.
a. dentro de
We have to leave in five minutes, at the latest.Nos tenemos que ir dentro de cinco minutos, a más tardar.
b. en
You go on ahead. I'll meet you in a half hour.Tú ve. Yo te veo en media hora.
a. en
Does this dress come in red?Este vestido, ¿está disponible en rojo?
Try introducing yourself in Spanish.Intenta presentarte en español.
a. de
Lionel Messi is, without a doubt, the best soccer player in the world.Lionel Messi es, sin duda, el mejor futbolista del mundo.
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Four people in five preferred the first brand of soda.Cuatro de cada cinco personas prefirieron la primera marca de refresco.
The wedding party should come down the aisle in twos.El cortejo nupcial debe caminar por el pasillo de dos en dos.
a. en
I heard you can make a lot of money in sales.Oí que se puede hacer mucho dinero en ventas.
b. dedicarse a
He works in investment banking.Él se dedica a la banca de inversión.
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
adverbio
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Am I going to stand out here all day, or are you going to invite me in?¿Me voy a quedar parado aquí afuera el día entero, o me vas a invitar a pasar?
The dog won't come in until they open the door.El perro no entrará hasta que abran la puerta.
a. de moda
Short skirts are no longer in.Las minifaldas ya no están de moda.
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
I'm afraid the doctor isn't in today.Me temo que el doctor no se encuentra hoy.
Is Denise in? I'd like to speak with her.¿Está Denise? Me gustaría hablar con ella.
a. dentro
I'm sure that serve was in!Estoy seguro de que ese saque estaba dentro.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la palanca
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
He only got the job because his dad has an in with the company.Solo consiguió el puesto porque su papá tiene palanca dentro de la empresa.
Una abreviación es la representación reducida de una palabra o grupo de palabras (p. ej. "OVNI" = "objeto volador no identificado."; "pág." = "página").
abreviación
a. pulgada
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
(singular)
1 in equals 25.40 mm.1 pulgada equivale a 25.40 mm.
b. pulgadas
Una palabra o frase que es plural (p. ej. los libros).
(plural)
The drawing measures 20 x 25 in.El dibujo mide 20 x 25 pulgadas.
c. in
The computer has a 27-in screen.La computadora tiene una pantalla de 27 in.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.