vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Passing" es una forma de "passing", un sustantivo que se puede traducir como "el fallecimiento". "Grades" es una forma de "grade", un sustantivo que se puede traducir como "la nota". Aprende más sobre la diferencia entre "passing" y "grades" a continuación.
passing(
pah
-
sihng
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el fallecimiento
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
I was devastated when I learned of his passing.Quedé destrozado cuando supe de su fallecimiento.
b. la defunción
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The citizens gathered to pay their respects after the passing of the philanthropist.Los ciudadanos se congregaron para presentar sus respetos tras la defunción del filántropo.
a. la desaparición
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
(costumbre)
This town has recently seen the passing of some of its ancient customs.En el último tiempo, este pueblo ha visto la desaparición de algunas de sus antiguas costumbres.
a. el adelantamiento
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
(en camino)
Passing is not allowed when there is a double yellow line.No se permite el adelantamiento cuando hay una línea amarilla doblada.
a. el paso
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Emotional wounds only heal with the passing of time.Las heridas emocionales solo se curan con el paso del tiempo.
a. el paso
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
She lay in bed listening to the passing of cars on the street below.Estaba echada en la cama escuchando el paso de los autos en la calle de abajo.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. pasajero (moda)
Baggy pants were mostly a passing fad in the 90's.Los pantalones anchos fueron más que nada una moda pasajera de los años 90.
b. rápido (mirada)
The police officer gave me a passing glance and then kept walking.El policía me lanzó una mirada rápida y siguió caminando.
c. superficial (sin profundizar)
They expressed passing interest in becoming clients of ours a year ago.Expresaron interés superficial en ser nuestros clientes hace un año.
d.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
She made a passing reference to her vacation next month, but she didn't say where she was going.Se refirió de pasada a sus vacaciones del próximo mes, pero no dijo adónde iba.
The exhibit barely attracted a passing glance from the public.El público solo le echaba una ojeada a la pieza al pasar.
a. que pasa
We decided to throw eggs at the passing cars on Halloween.Decidimos arrojar huevos a los carros que pasaban en Halloween.
a. de aprobación
The passing grade is the same for everyone in the school.La nota de aprobación es la misma para todos en la escuela.
b. para aprobar
What's the minimum passing grade?¿Cuál es la calificación mínima para aprobar?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
grade(
greyd
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
1. (logro académico)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
a. la nota
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
I got the highest grade on the Spanish exam.Obtuve la nota más alta en el examen de español.
b. la calificación
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Her grades have been improving.Sus calificaciones han estado mejorando.
2. (nivel escolar)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
a. el grado
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The fourth-grade students won the math competition.Los alumnos de cuarto grado ganaron el concurso de matemáticas.
b. el curso
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
What grade is your daughter in?¿En qué curso está tu hija?
a. la calidad
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
We bought some grade-A meat.Compramos carne de la mejor calidad.
a. el grado
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
It's not possible to tell someone's grade just by looking at their insignia.No es posible saber el grado de alguien solo con mirar su insignia.
b. el rango
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
In the military, your pay increases with your grade.En el ejército, tu salario aumenta con tu rango.
a. la cuesta
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
I was breathless after walking up the steep grade to the castle.Me quedé sin aliento después de subir la cuesta empinada hasta el castillo.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. calificar
It took me an hour to grade the exams.Me tomó una hora calificar los exámenes.
b. corregir
It's the teacher's assistants who grade our tests, not the professor.Son los asistentes al profesor los que corrigen nuestros exámenes, no el profesor.
a. clasificar
Wool is graded according to the fineness of the fiber.La lana se clasifica según lo fino de la fibra.
a. nivelar
They graded the land before building the house.Nivelaron la tierra antes de construir la casa.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.