vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Off" es un adverbio que se puede traducir como "apagado", y "save" es un verbo transitivo que se puede traducir como "salvar". Aprende más sobre la diferencia entre "off" y "save" a continuación.
off(
af
)Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
a. apagado
If you press the button while the radio is off, it turns on automatically.Si pulsas el botón cuando la radio está apagada, se enciende automáticamente.
2. (distante)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
As soon as Claire gets here, we'll head off to the park.En cuanto llegue Claire, nos iremos al parque.
I'm off to Colombia on Monday!¡Me voy a Colombia el lunes!
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Pull the label off.Saca la etiqueta.
When she takes her scarf off, you can see the necklace she is wearing.Cuando se quita la bufanda, se puede ver el collar que lleva puesto.
Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (p. ej. Corrió por la calle.).
6. (ausente de)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
I'm off work until the new year.Estoy fuera de la oficina hasta el año nuevo.
The kids have the day off of school because of snow.Los niños no tienen que ir a la escuela a causa de la nieve.
a. cerca
I live on a small street just off the main road.Vivo en una pequeña calle cerca de la carretera principal.
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
She is off sugar as she is trying to lose some weight.No consume azúcar porque está tratando de perder peso.
The doctor warned him about going off his medication.El doctor le advirtió que no debería dejar de tomar su medicamento.
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
I need you to take a link off this watch.Necesito que le quite un eslabón a este reloj.
Take that towel off that chair.Saca la toalla de esa silla.
b. de descuento (costo)
Subscribe to our newsletter and get 20% off your next purchase.Suscríbase a nuestro boletín para conseguir un 20% de descuento en su próxima compra.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
10. (anulado)
a. cancelado
The event is off due to a scheduling error.Se ha cancelado el evento debido a un error de planificación.
11. (erróneo)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
His table manners are a bit off.Sus modales en la mesa dejan algo que desear.
I thought Julia was a bit off with me this morning.Me pareció que Julia fue algo brusca conmigo esta mañana.
12. (electricidad)
save(
seyv
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (recobrar)
2. (religioso)
a. salvar
Contrary to some economists' expectations, the increase in the minimum wage saved jobs.A pesar de las expectativas de algunos economistas, el incremento en el salario mínimo salvó empleos.
b. conservar
The museum saves manuscripts for future generations.El museo conserva los manuscritos para las generaciones futuras.
b. juntar
Jesse is saving bottle caps for a school project.Jesse está juntando tapas de botella para un proyecto escolar.
c. reservar
I'm saving my energy to deal with the twins at home.Reservo las energías para ocuparme de los gemelos en casa.
d. guardar
Carolina decided to save her new dress for a special occasion.Carolina decidió guardar su vestido nuevo para una ocasión especial.
a. salvar
Gutierrez saved the game with his goal in the last few seconds.Gutiérrez salvó el partido con su gol en los últimos segundos.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
10. (economizar)
a. ahorrar
We save on our electric bill by unplugging everything when we’re not using it.Ahorramos en nuestro recibo de luz al desconectar todo cuando no lo estamos usando.
11. (conservar)
12. (informática)
a. guardar
It's important to save frequently to avoid data loss.Es importante guardar frecuentemente para evitar la pérdida de datos.
Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (p. ej. Corrió por la calle.).
13. (formal) (a excepción de)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
Una conjunción es una palabra que sirve para unir palabras, frases, cláusulas u oraciones (p. ej. La gata y el perro jugaron juntos.).
a. de no ser por
She would have won, save for the fact that she was caught cheating.Habría ganado, de no ser por el hecho de que la atraparon haciendo trampa.