vs
RESPUESTA RÁPIDA
"In" es una forma de "in", una preposición que se puede traducir como "en". "Give up" es una frase verbal transitiva que se puede traducir como "dejar". Aprende más sobre la diferencia entre "in" y "give up" a continuación.
in(
ihn
)Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (p. ej. Corrió por la calle.).
b. dentro de (en un tiempo especificado)
I finished the third book in the "A Song of Ice and Fire" series in three days.Terminé el tercer libro en la colección "Una canción de hielo y fuego" dentro de tres días.
a. en
Does this dress come in red?Este vestido, ¿está disponible en rojo?
Try introducing yourself in Spanish.Intenta presentarte en español.
a. de
Lionel Messi is, without a doubt, the best soccer player in the world.Lionel Messi es, sin duda, el mejor futbolista del mundo.
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Four people in five preferred the first brand of soda.Cuatro de cada cinco personas prefirieron la primera marca de refresco.
The wedding party should come down the aisle in twos.El cortejo nupcial debe caminar por el pasillo de dos en dos.
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
8. (dentro)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Am I going to stand out here all day, or are you going to invite me in?¿Me voy a quedar parado aquí afuera el día entero, o me vas a invitar a pasar?
The dog won't come in until they open the door.El perro no entrará hasta que abran la puerta.
9. (novedoso)
10. (presente)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
I'm afraid the doctor isn't in today.Me temo que el doctor no se encuentra hoy.
Is Denise in? I'd like to speak with her.¿Está Denise? Me gustaría hablar con ella.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
12. (influencia)
a. la palanca (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
He only got the job because his dad has an in with the company.Solo consiguió el puesto porque su papá tiene palanca dentro de la empresa.
Una abreviación es la representación reducida de una palabra o grupo de palabras (p. ej. "OVNI" = "objeto volador no identificado."; "pág." = "página").
a. pulgada (singular)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
1 in equals 25.40 mm.1 pulgada equivale a 25.40 mm.
give up(
gihv
uhp
)Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
b. renunciar a (un trabajo o una religión)
I had to give up my job to care for my mother.Tuve que renunciar a mi trabajo para cuidar a mi madre.
c. abandonar (una idea, los estudios, una pelea)
She gave up university in the second year.Abandonó la carrera en el segundo año.
2. (dar)
a. ceder
He gave up his seat to a lady with two young children.Cedió el asiento a una señora con dos niños pequeños.
3. (traspasar)
4. (rendirse)
a. entregarse
The man later gave himself up to the police.Más tarde el hombre se entregó a la policía.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
b. darse por vencido
To succeed, you have to keep going and never give up.Para triunfar, tienes que seguir adelante y nunca darte por vencido.